Уитмен tradutor Português
48 parallel translation
"Листья травы", как говорил Уолт Уитмен, "это результат путешествия звезд."
Walt Whitman dizia que'Um pedaço de erva, é o dia de trabalho de uma estrela.'
Уолт Уитмен
"Walt Whitman".
Тебе нравится Уолт Уитмен?
Gostas de Walt Whitman?
Да, мне очень нравится Уолт Уитмен.
Sim, gosto muito de Walt Whitman.
Я сказал : Тебе нравится Уолт Уитмен?
Eu disse, gostas de Walt Whitman?
- Уолт Уитмен?
Walt Whitman?
Мне очень нравится Уолт Уитмен.
Gosto muito de Walt Whitman.
Очень хорошо, листья "тлавы". Листья "тлавы". Уолт Уитмен.
Muito bom, o "Leaves of Glass".
Парню не нравился Уолт Уитмен?
O gajo não gostava de Walt Whitman?
Я никогда не спрашивал этот человек, нравится ему Уолт Уитмен.
Nunca lhe perguntei se gostava de Walt Whitman.
Кто-нибудь из вас знает, кто такой был Чарльз Уитмен?
Algum de vocês sabe quem foi Charles Whitman?
Чарльз Уитмен убил 12 человек с наблюдательной вышки на 28 этаже университета штата Техас с расстояния до 400 ярдов.
Charles Whitman matou 12 pessoas... duma torre de 28 andares, na universidade do Texas... à distância de 400 metros.
О поэзии! За мной гонится Уолт Уитмен!
Estou a ser perseguido por Walt Whitman!
Всё тот же, дядюшка Уитмен.
W.W. Outra vez o tio Walt.
Скоро завершаешь обучение в Уитмен Колледже...
Podes ser um sénior na escola dos espertalhões em Whitman...
Это был в тот день, когда Чарльз Уитмен залез на башню Техасского университета и начал стрелять в незнакомых людей.
... a minha mãe levou-me ao parque no mesmo dia que o Charles Whitman... ... subiu à torre da universidade do Texas e começou a disparar.
- Это не У олт Уитмен.
- Isso não é Walt Whitman.
Уитмен.
- Whitman.
Это Уолт Уитмен.
Foi Walt Whitman.
Добрый вечер, мистер Уитмен. Чем я могу вам помочь?
Boa noite, Sr. Whitman, o que deseja?
С любовью, ваша мать, Сестра Патриция Уитмен.
Com muito amor da vossa mãe, Irmã Patricia Whitman.
Джимми Уитмен?
O Jimmy Whitman?
Уитмен?
Whitman?
Понял, понял, Бауэр, Уитмен.
Já percebi, já percebi! Bower, Whitman, mexam-se!
Я не собираюсь бороться, смотря как Дик Уитмен красит мою комнату в трусах
Não vou impedir o Dick Whitman de me pintar a sala em calções.
Имя жертвы — Хлоя Уитмен.
O nome da vítima é Chloe Whitman.
В те дни, когда в этом городе только появилась полиция, поэт Уолт Уитмен написал :
Na época em que a cidade criou o departamento de polícia, o poeta Walt Whitman escreveu :
Уитмен сказал :
Afinal, bebés, ele disse " Eu sou Augusto.
Уолт Уитмен писал :
Walt Whitman escreveu :
Вы думаете, лучше бы это здание построили инженеры или Уитмен и подобные ему мальчишки?
Preferia que este edifício fosse construído por engenheiros ou por Whitman e os rapazes dele?
Уитмен-младший почтил нас сегодня своим присутствием.
O Whitman Júnior honrou-nos com a presença dele.
Моя книга. Уолт Уитмен.
O Meu livro, de Walt Whitman.
- Уолт Уитмен. На смерть Авраама Линкольна.
É sobre a morte de Abraham Lincoln.
- Джулс Уитмен.
- A Jules Whitman.
Уитмен это "Не знаешь лично - не суди публично"?
"Sê curioso, não sentencioso".
Вы знаете Уитмен говорит, если что-то свято, Так это человеческое тело
Sabes, o Whitman diz que, "Se alguma coisa é sagrada, essa coisa é o corpo humano".
ЛИСТЬЯ ТРАВЫ Уолт УИТМЕН
FOLHAS DE ERVA
Уолт Уитмен из Нью-Йорка. Вуди Гатри жил там какое-то время.
Walt Whitman era de Nova Iorque, Woody Guthrie viveu lá uns tempos.
Руми, конечно, образец, но тебе больше подходит Уолт Уитмен.
O Rumi é original, mas pensei que fosses do tipo Walt Whitman.
Уитмен командному центру Маунт Везер.
Whitman para o comando de Mount Weather.
Чарльз Уитмен.
Charles Whitman.
Уолт Уитмен похоронен без мозга.
Walt Whitman foi enterrado sem cérebro.
Уитмен.
Whitman.
Уолт Уитмен.
Walt Whitman.
Добрый день. Уитмен?
Boa tarde.
Уолт Уитмен.
- Walt Whitman.
Уолт Уитмен, Эзра Паунд, Ленгстон Хьюз.
Langston Hughes...
Уолт Уитмен?
Walt Whitman?