Филлипс tradutor Português
187 parallel translation
Я Джек Филлипс.
Jack Phillips.
В группу войдут : я, доктор МакКой, астробиолог Филлипс, геолог Роуленс и офицер по науке Спок.
O grupo será formado por mim, pelo Dr. McCoy, o astrobiólogo Phillips, o geólogo Rawlins, e o Oficial de Ciências Spock.
Офицер по науке Спок, Филлипс - астробиолог, геолог Карстейрс.
Oficial Spock, astrobiólogo Phillips, geólogo Carstairs.
Десантной группой должен руководить офицер по науке. Астробиолог Филлипс побывал на 29 планетах со сходной биологией. Геолог Карстейр служил на коммерческих судах в этом районе.
O grupo precisa da orientação do Oficial de Ciências, o astrobiólogo Phillips já avaliou planetas semelhantes, o geólogo Carstairs serviu em naves de carga nesta zona e visitou uma vez o planeta num estudo geológico.
Это Сэм Филлипс.
- Ali é o Sam Phillips. - Olá.
- Я Марта Филлипс.
- Sou Martha Phillips.
А это Карл Филлипс, редактор студенческой газеты.
Aquele é o Carl Philips, editor do Daily Faberian.
И, наконец, Филлипс, их командир.
Depois havia o Phillips, o chefe.
Конечно, я понимаю, что Лондон очень большой, но всё равно спрошу. Их фамилия Филлипс. Он работает в компании "Кока-кола".
Sei que é uma cidade enorme, mas... o sobrenome é Phillips.
* план ограбления * Гаррет, Дюран, Филлипс
Garret - Caixa forte, Duran - artilharia, Phillips - condutor.
Это был наш невезучий напарник Филлипс.
Era o nosso amigo Phillips.
Джон Филлипс, Лондон.
John Phillips, Londres.
Адвокат Филлипс.
Dr. Phillips.
Сид Филлипс сообщает.
Fala Sid Phillips.
Я говорю с тобой, Сид Филлипс.
Estou a falar contigo, Sid Phillips.
- Не хотите ли пойти вечером к нашей тетушке Филлипс, мистер Уикэм?
Acompanha-nos a casa da nossa tia esta noite, Sr. Wickham? O Denny também vem.
- Боюсь, у меня нет приглашения мистера и миссис Филлипс.
Receio não ter sido convidado pelo Sr. e pela Sra. Philips.
Ну, если приглашение миссис Филлипс распространяется и на меня, я буду очень рад.
Se a Sra. Philips me convidar, será um prazer.
Какой у вас чудесный дом, миссис Филлипс.
A Sra. Philips tem uma casa muito agradável.
Она большую часть времени проводит у себя в комнате или с миссис Филлипс.
Passa a maior parte do tempo no quarto dela, ou com a Sra. Philips.
- Филлипс. - Позвоните Президенту.
Phillips, liga para o Presidente.
Мистер Филлипс...
Sr. Philips.
Спасибо, доктор Филлипс.
Obrigado, Dr. Phillips...
Привет, меня зовут Ли Филлипс, агент в фильме Время.
Lee Phillips, agente de publicidade de "Para Além do Tempo".
Я. Ли Филлипс.
Sou o Lee Phillips.
Деннис Филлипс. Это круто.
- Dennis Phillips!
И мой адвокат, миссис Филлипс, пояснила, что состав преступления отсутствует.
E o meu advogado, o Sr.Phillips, indicou-me que não foi cometido algum crime.
Знаете, боюсь с этого момента на ваши вопросы будет отвечать миссис Филлипс.
Temo que tenha que ser o Sr.Phillips a responder às vossas questões, a partir de agora.
Эй, мистер Филлипс.
Olá, Mr. Phillips.
Режиссер Бэрт Фройндлих Добрый день, миссис Филлипс. Рады вас, наконец, видеть.
Boa tarde, Sra. Phillips Simpático da sua parte juntar-se a nos.
Давайте сразу к делу, правильно, миссис Филлипс?
Deixemo-nos de cerimónias, esta bem, Sra. Phillips?
Да, да. Я в курсе этого, миссис Филлипс.
Sim. sim, estou ciente disso, Sra. Phillips.
Миссис Филлипс, кто это с вами?
- Bom dia. Quem esta no carro com a Sra. hoje?
Если бы мисс Филлипс-Стройные Ножки послушала меня, нам бы не понадобилась вся эта хайтек-машинерия.
E se a Miss calças finas, Phillips me tivesse ouvido.. nós não precisávamos desta high-tech filme mariquice.
Миссис Филлипс, это правда, что ваша дочь - главный подозреваемый в ограблении?
Sra. Phillips, Sra. Phillips, é verdade que a sua filha é o principal suspeito do assalto? - Sr.? - Sra. Phillips, por favor?
Том Филлипс, зарегистрирован как пациент.
mas o pai dela, esta registado no hospital como Tom Phillips.
Мистер Филлипс управляет местным картингом. Его должны выписать завтра, поскольку страховка не покрывает стоимость операции.
Agora o Sr. Phillips tem uma pista de Kart e espera-se que vá para casa amanha como o seguro não cobre esta operação
Все хватаем крестовые отвертки "Филлипс".
Peguem em chaves de fendas Phillips.
Я не могу поверить. Никто никогда вас не учил, что такое крестовая отвертка Филлипс?
Nunca vos ensinaram... o que é uma chave Phillips?
Видите, это крестовая отвертка Филлипс. А это "плоская" отвертка.
Isto é uma chave Phillips... e isto é uma chave para parafusos de cabeça chata.
Нам нужна крестовая отвертка "Филлипс", так что идите и найдите её, и мы начнём. Ясно?
Precisamos duma chave Phillips, por isso vão procurar uma para começarmos, está bem?
Кофеварка Филлипс Сенсео!
A máquina de café Phillips Senseo!
- один пакет винтов от филлипс - есть
- Um pacote de parafusos Phillips. - Confere.
- Полковник Филлипс. Как успехи?
- Fala o Coronel Phillips.
Например, я ненавидел японцев... А потом, я увидел Лу Даймонд Филлипс в Молодых стрелках... и теперь я их больше не ненавижу.
Por exemplo, costumava odiar os Japoneses, mas depois vi o Lou Diamond Phillips em "Young Guns"
Питер, я не думаю, что Лу Даймонд Филлипс - японец.
Peter, acho que o Lou Diamond Phillips não é Japonês.
Джейн Филлипс.
Jane Phillips.
- Дак Филлипс, ты знаешь Мону?
Viva.
Привет, это Клэр Филлипс.
Fala a Claire Phillips.
- Ли Филлипс.
- Lee Phillips.
Это не вопрос эмоций, миссис Филлипс.
- Não se trata da questões emocionais Sra. Phillips.