Фотик tradutor Português
10 parallel translation
Фотик в руки и снимай.
Tens a câmara. Tira uma foto.
- Ты одолжила мне свой фотик, разве нет?
- Emprestaste-me a tua câmera, não foi?
Фотик мне тоже пригодится!
Também levo a câmara.
Деньги ремень, паспорт, билеты, фотик,, спрей от комаров, крем от солнца, фонарик, бичевка, водонепроницаемые спички, зажигалка, тринога, спасательный жилет, компас, карты, запасные веревки, спальник, плащ, палатка, канистра,
Carteira para o dinheiro, passaporte, passagens, máquina fotográfica, repelente, protector solar, lanterna, corda, fósforos impermeáveis, isqueiro, tripé, colete salva-vidas, bússola, mapas, fio de nylon, saco-cama, colchão, tenda, garrafa térmica,
- Ты принёс фотик и дневник?
- Trouxeste a máquina e o diário?
Фотик?
Câmara digital?
Давай посмотрим твой фотик.
Vejamos o que tinha na máquina.
Принесу фотик.
Vou buscar a câmara.
Новый фотик! Ой, спасибо, Маршалл!
Uma nova máquina!
Это тот фотик.
- É a câmara.