Франшиз tradutor Português
8 parallel translation
Аквитанский полк, сержант Ла Ля Франшиз, у вас наверняка большие связи, замолвите словечко при случае.
Claro, Regimento de Aquitaine, Sargento La Franchise. Se tiver conhecimentos, uma palavrinha aqui, outra ali!
Сержант Ля Франшиз заведует припасами, деньги есть - заказывай, что хочешь : табак, вино, еду.
É o Sargento La Franchise que dirige a cantina. Se tiveres dinheiro, podes encomendar tabaco, vinho, terrinas!
- Как нет? Ля Франшиз на докладе.
O La Franchise está a fazer um relatório.
Никаких франшиз, никакого ботекса, никаких клонированных козлов.
Chega de cadeias de lojas e Botox e de clonagens de cabras.
Производственных франшиз в Чарминге как таковых и нет.
O desenvolvimento de franchising em Charming é práticamente inexistente.
Они всего лишь главные герои одного из самых известных литературных произведений в мире, не говоря уже о том, что о них снята одна из самых кассовых франшиз в истории кино, но, конечно, не знакома с хоббитами.
São só os protagonistas de uma das melhores obras literárias da história, já para não falar do tema de um dos filmes mais aclamados de sempre. Mas, está bem, não sabe o que são hobbits.
Да, ну, когда я сделал работу Библиотекаря более ориентированной в сторону технологий, нанять людей казалось правильным, так что я открыл несколько франшиз и предоставлял услуги консультирования за плату...
Bem, quando tornei o trabalho de Bibliotecário mais virado para a tecnologia, fez sentido reparti-lo, assim abri algumas concessões e vendi serviços de consultoria...
Три из пяти франшиз "Два Р Нормы" принесли прибыль.
Três dos nossos cinco restaurantes Norma's Double R tiveram lucro.