Харизматичен tradutor Português
15 parallel translation
Он харизматичен и энергичен.
É carismático, entusiasmante.
Он умен, харизматичен.
Ele chama-se Thomas. Ele é inteligente, carismático...
Рожденный в достатке, он очарователен, харизматичен и очень корыстолюбив.
bem nascido, elegante, carismático e merecedor.
Берни был чрезвычайно харизматичен.
O Bernie era muito carismático.
Я слишком харизматичен.
Sou muito carismático.
Он харизматичен, может войти в доверие к подростку.
Também é carismático, do tipo que um jovem confia.
Но он был очарователен и харизматичен.
Mas era encantador e carismático.
Но сейчас этот парень он... невероятно харизматичен, но он, можно сказать, социопат, можно сказать, Аспергер
Ele não é especialmente carismático, é um pouco anti-social. Talvez tenha Asperger.
Он красноречив, харизматичен и убедителен
Ele é bem parecido, carismático, persuasivo...
По телевизору он вполне харизматичен.
Ele é muito carismático na televisão.
Он супер-харизматичен.
É super carismático.
Вероятно, субъект очень харизматичен, и не вызывает даже инстинктивных подозрений.
E o suspeito é provavelmente demasiado carismático para despertar algum alarme instintivo.
Я слишком красив, харизматичен, чтобы... вызвать сострадание.
Eu sou atraente e encantador. Tenho um belo corpo. Não crio empatia.
Ваш лидер, должно быть, весьма харизматичен.
Este vosso líder deve ser mesmo muito encantador.
Значит, он харизматичен и двуличен.
Então ele é carismático e enganador.