English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Ц ] / Царство ему небесное

Царство ему небесное tradutor Português

9 parallel translation
Царство ему небесное.
Que descanse em paz.
Царство ему небесное. Но здесь тебе ничего не светит, так что уходи.
Mas não vai ter sorte aqui, por isso vá embora.
Твой муж, царство ему небесное, был человеком, которого трудно заменить.
Que descanse em paz, o teu marido... o que ele deixou para trás, não é fácil de substituir.
Лен Понтекорво, царство ему небесное, был одним из самых "тормознутых" из тех, с кем мне приходилось сталкиваться.
O Len Pontecorvo, que a sua alma descanse em paz, era um dos pensadores mais preguiçosos com quem me cruzei.
Он как его отец, Царство ему небесное.
Parece mesmo o pai, que a sua alma descanse em paz.
Конечно, еще был твой отец, царство ему небесное, и твой дядя, которого, к сожалению, похитили.
Claramente, havia o teu pai, paz à sua alma, e o teu tio, agora infelizmente raptado.
Тренер Уивер, царство ему небесное.
Treinador Weaver, paz à sua alma.
Господь милосердный, прими Майкла в Свои объятия. Даруй ему Царство Твое Небесное где не будет больше горя, не будет слёз и не будет боли.
Deus da compaixão, aceite Michael em Seus braços e receba-o no Paraíso, onde não há tristeza nem choro nem dor.
Он готовит особенную награду за то, что ты помогаешь ему населить царство небесное на земле.
Ele preparou uma recompensa especial por ajudá-lo a popular um verdadeiro céu na terra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]