Цельнозерновой tradutor Português
4 parallel translation
А сейчас я думаю : "Я прям знаю, что эта скотина заберёт последний цельнозерновой рогалик."
Agora penso : "Só sei que aquela cabra vai apanhar o último pão integral".
Я лучше расплавлю сыр на картон, чем съем пиццу из цельнозерновой муки.
Preferia derreter queijo num cartão do que comer uma pizza com massa de trigo.
Это цельнозерновой хлеб с льняными семечками.
Pão integral com sementes de linhaça.
- Цельнозерновой, без глютена.
- Integral, sem glúten.