English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Ц ] / Цзы

Цзы tradutor Português

96 parallel translation
Почитай Сунь-Цзы, "Искусство войны".
Lê o Sun Tzu, A Arte da Guerra.
"Война основана на обмане." Сунь-Цзы.
"Toda a guerra assenta na ilusão." Sun Tzu.
Мэйцзы, это здесь.
é aqui.
Мэйцзы, возьми сумку.
pega o saco.
Мэйцзы
Meizi.
Мэйцзы, у Цю Цзю уже большой срок.
Qiu Ju está muito pesada agora.
Мэйцзы, позаботься о сестре.
toma conta da tua irmã.
Мэйцзы,
Meizi.
Мэйцзы, разгрузи чили.
descarrega as malaguetas.
Мэйцзы, накрывай на стол!
põe a mesa.
Поехала в город с Мэйцзы.
Foi à cidade com a Meizi.
Мэйцзы, сумку не забудь.
o saco.
Мэйцзы, у тебя их ответ?
viste a carta da resposta?
Мэйцзы, мы собираемся пойти к директору.
Meizi. Vamos ver o Director.
Мэйцзы, что-то этого мало.
isso não chega.
Мэйцзы!
Meizi.
Мэйцзы.
Meizi.
Мэйцзы, подождем его на улице.
vamos esperar aqui fora.
Мэйцзы, кто там пришел?
quem está cá?
Мэйцзы, можешь меня сменить?
podes substituir-me?
Мэйцзы, принеси тогда воды.
vai buscar um pouco de água.
Ты, без сомнения, последователь земного теоретика, Сун Цзы, автора прекрасного труда под названием "Искусство войны".
Você é, sem dúvidas, um estudante do teórico humano Sun Tzu. O autor escreveu o livro chamado A Arte da Guerra.
Еще один афоризм Сун Цзы? Нет.
Outra máxima de Sun Tzu?
Прочтите "Искусство войны" Сунь Цзы.
Leia A Arte da Guerra de Sun Tzu.
"Когда соперник оступается, вырывай инициативу." Сунь Цзы.
"Quando o adversário der uma aberta sê veloz como uma lebre." Sun Tzu.
КУН ФУ ЦЗЫ
KUNG FU-TZE
Ну, она ходит на занятия тайцзы по средам, так что я уверен она способна себя защитить, тем не менее, спасибо.
Apenas para ter cuidado. Bem, ela, ela tem tal chi todas as quarta-feira, então eu tenho certeza ela pode defender-se adequadamente, mas obrigado.
Ге Ли. Из школы Мо-Цзы.
Mozi, Ge Li.
Наконец-то прибыл воин Мо-Цзы.
Mozi finalmente chegou.
Как сказал великий философ Сунь-Цзы,
Tal como o grande filósofo Sun Tzu disse :
Я занимался философией, и Сунь-Цзы такого точно не говорил.
Eu tive Filosofia e o Sun Tzu não disse isso, Ari.
- Сунь-цзы.
Sun Tzu. Sun quê?
Иисус Христос, Лао Цзы Дун, Уолт Дисней...
Jesus Cristo, Lao Tse Tung, Walt Disney...
- Ян Цзы!
Este é o dever de uma família militar!
Сунь-цзы говорил никогда не позволяй противнику узнать себя.
Sun Tzu diz no seu "Arte da Guerra" para não deixares que o inimigo te conheça.
В 500 году до н.э. Сунь Цзы в своем труде "Искусство войны" уделяет повышенное внимание разведке.
Em 500 a.c., Sun Tzu dedicou a sua atenção na recolha de informação em A Arte da Guerra.
Сунь-Цзы.
Sun Tzu.
Мао, Сунь Цзы, разумеется.
Mao, Sun Tzu, claro.
Ян-Цзы скрывает все секреты.
O Rio Yangtze engole todos os segredos.
- Сунь Цзы.
Sun Tzu.
Лао Цзы говорил :
Lao Tzu disse :
В "Искусстве войны" Сунь Цзы написал :
Em A Arte da Guerra, Sun Tzu escreveu :
Поезд выезжает из Жень Жу проходит через Хуань Цзы и останавливается в деревне Чен.
O comboio vem de Zheng Zhou por meio da cidade de Huai Qing e pára aqui na Vila Chen.
Спасибо, что пришли на собрание компании Цзы Ли.
Obrigado por terem vindo a esta reunião ferroviária.
Теперь он выучился за границей и стал главным инженером железнодорожной компании Цзы Ли Он внесет свой вклад в историю деревни.
Agora que ele completou seus estudos no estrangeiro e tornou-se o Engenheiro Chefe de Li Zhi ele trouxe honra para todos nós.
Сунь-цзы...
Sun Tzu...
- Сунь-Цзы.
Sun Tzu.
Ты рассказала про занятия тайцзы, про поход на "Книгу мормона", про гончарные занятия.
Aconselhou-me a experimentar tai chi a ver o "The Book of Mormon," a frequentar uma aula de olaria.
Мэйцзы, подожди.
espera.
Ты читал Сунь-Цзы?
Leste Sun Tzu?
Все самураи знают Сунь-Цзы.
Todos os samurais conhecem Sun Tzu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]