Чарли чаплин tradutor Português
26 parallel translation
Чарли Чаплин!
- Charlie Chaplin!
Чарли Чаплин, до его антиамериканских вещей.
Antes de ser banido da América.
Но он говорит меньше, чем Чарли Чаплин.
O fulano diz menos do que o Harpo Marx.
Но этот старый идиот подписался "Чарли Чаплин"!
O velho tonto assinou "Charlie Chaplin". - Era a isso que eu me referia.
И два пенса Чарли Чаплин.
"Charlie Chaplin." Pronto.
Чарли Чаплин.
Charlie Chaplin.
Мы отправим вас назад, сначала в 1938 год... когда Чарли Чаплин и его злой нацисткий режим... поработил европу и попытался захватить мир.
Vamos levá-lo ao passado, primeiro ao ano 1939... quando o Charlie Chaplin e o seu diabólico regime nazi... escravizaram a Europa e tentarem tomar conta do mundo.
Чарли Чаплин занял третье место в конкурсе двойников Чарли Чаплина в Монте-Карло.
Charlie Chaplin entrou num concurso de sósias em Monte Carlo e ficou em 3º.
Нет, никто здесь не проходил, но, мм, Мэрилин Монро и Чарли Чаплин вон там, Они были с Хенсоном, когда на место преступления прибыл первый офицер.
Até agora ninguém, mas ali a Marilyn Monroe e o Charlie Chaplin, estavam com o Hanson quando chegou o primeiro polícia.
У меня есть Микки-Маус, Кларк Гейбл и Чарли Чаплин, и наверяка никто их них не живет в Хелмстеде.
Tenho um Mickey Mouse, um Clark Gable e um Charlie Chaplin, e tenho a certeza que nenhum deles vive em Helmstead.
"Великий диктатор" Чарли Чаплин.
"O Grande Ditador" de Charlie Chaplin.
Потому что, как сказал Чарли Чаплин,
Porque, como disse Charlie Chaplin :
- Чарли Чаплин?
- O Charlie Chaplin?
- Чарли Чаплин.
- O Charlie Chaplin.
Сейчас тебе нравится Чарли Чаплин?
Ora, gostas do Charlie Chaplin?
Да, мне нравится Чарли Чаплин.
Sim, gosto do Charlie Chaplin.
Но я уверен, что ты никогда не слышала, как говорит Чарли Чаплин.
Aposto que nunca ouviste o Charlie Chaplin falar.
- Это действительно Чарли Чаплин.
É mesmo o Charlie Chaplin em pessoa. Sim.
Чарли Чаплин.
Charlie Capelão.
Замолчи, Чарли Чаплин.
Está calado, Charlie Capelão.
Смотрите, это кажется молодой Чарли Чаплин.
Aquele parece um jovem Charlie Chaplin.
Чарли Чаплин, Шарло, самый великий человек в мире!
Eé como se pelos olhos dela, o vissemos também pela primeira vez. Charlie Chaplin, Charlot, o homem mais famoso do mundo.
"Чарли Чаплин", да?
Charlie Chaplin?
Какой смешной детский почерк. Да, уж Чарли Чаплин.
- De facto, Charlie Chaplin.
но человеческого голоса как чужого захватчика, никто не понимал этого лучше, чем Чарли Чаплин.
Ninguém estava mais consciente disso que Charlie Chaplin.
Чарли Чаплин был очень унылым.
O Charlie Chaplin era muito solitário.