Чёрствости tradutor Português
12 parallel translation
* * И в мире чёрствости и злобы
Qualquer que seja a dor que sintas
Тонкие губы - признак чёрствости.
LÁBIOS CONTRAÍDOS SINAL DE FALTA DE CORAÇÃO
С тебя бы смыло немного спеси, или черствости.
Pode ser que o deixe menos emproado ou enferrujado.
Мне не нужно, чтобы он приходил сюда и обвинял меня в некомпетентности и черствости.
Não preciso dele a vir aqui para me acusar de incompetência, e de não me importar.
В тебе нет черствости.
Não estás muito sujo.
В вас нет черствости.
Nem sequer estão sujos.
В тебе нет черствости.
Não estás muito gasta.
В тебе нет черствости.
Não há muita sujidade em ti.