Шаманы tradutor Português
28 parallel translation
Шаманы вуду в США...
Médicos bruxos voodoo nos Estados Unidos...
Итак, Вы утверждаете, что шаманы вуду промыли мозги сыну и заставили вербовать в секту.
Disse que ao seu filho lhe lavaram o cérebro uns bruxos voodoo e o forçaram a recrutar outros.
Шаманы племени карис на Делиусе-7 проводят ритуал, который повышает электрическое сопротивление кожи.
Os shamãs da Tribo Karis em Delios VII praticam um ritual que aumenta a resistência eléctrica da pele deles.
У них есть шаманы. Они чувствуют, когда вампир входит внутрь.
Eles sentem quando um vampiro entra.
Я читал, что во многих северо-американских племенах шаманы умели не только исцелять, но и обладали властью над атмосферой.
Li que em muitas tribos Norte Americanas, a finalidade do xamã não era só curar. Eles invocam o seu poder para a atmosfera.
Шаманы, знавшие об этом, рассказывали остальным.
Os Shamans que conheci diziam-nos.
Я понял, почему шаманы говорят, что это наша вина.
Agora sei o que o xamã quis dizer quando disse que a culpa era nossa. O quê?
Как все Шаманы, они вернулись в небеса.
Como todos os Shaman, retornaram ao céu.
Моисей, местные американские шаманы - практически все религиозные лидеры и духовные жрецы утверждали, будто они были поражены яркими и оглушительными посланиями от самого бога.
O segredo aqui é que quando ele pisa naquela parte da base, ele é eletrocutado. Ele rapidamente aprende a ficar longe dessa parte do recinto.
И Шарлотта Шаманы и Шарлотта?
E a Charlotte. - Xamãs e a Charlotte?
Святыни. Шаманы используют его, чтобы поймать рассердившегося духа.
Os xamãs usam-no para apanhar as almas más.
Шаманы. Они из Портсмута, знаете ли.
Vêm de Portsmouth.
Шаманы.
Xamãs.
Шаманы Лакота известны своими исцеляющими ритуалами и лечебными средствами из трав.
Os xamãs de Lakota são muito conhecidos pelos seus rituais prolongados de cura, assim como, pelos seus remédios de ervas.
Когда мой дядя, Агудей, смертельно заболел... целители и шаманы... думали, могу вызвать духов... принеся в жертву коз, кабанов и оленей.
Quando o meu tio, Ögödei, adoeceu gravemente, os curandeiros e xamãs acharam que poderiam apaziguar os espíritos sacrificando cabras, javalis e veados.
Учитывая символы, некоторые верят, что это ворота, через которые инки связывались с богами, портал, через который шаманы могли путешествовать в другие миры.
Dadas as suas marcas, alguns místicos acreditam que é o portal Inca de ligação aos deuses. Uma porta através da qual os xamãs eram conhecidos por viajar para outros reinos.
Наши шаманы считали этот артефакт божественным, и он принадлежит потомкам инков.
Este artefacto é considerado divino pelos nossos xamãs e pertence ao povo Inca.
Шаманы со всей округи пытались его вылечить, и ни один не смог.
Todos os xamãs vizinhos tentaram curá-lo. Ninguém conseguiu.
Шаманы из Бары, Туканос и Сириан сказали, что мне поможет только якруна. Ты поможешь мне?
Os xamãs das aldeias dos barás, dos tukanos e dos sirianos, disseram-me que só a yakruna... poderia ajudar-me.
Шаманы тысячи лет назад предсказали нашу судьбу, и что этот Вавилонский артефакт будет хранить в себе информацию, что мы должны сделать с нашими жизнями.
Os Xamãs previram há milhares anos o que nos ia acontecer e esse artefacto babilónico terá a chave para o que devemos fazer com as nossas vidas.
Желание убивать... жажду мне внушили шаманы с возрастом стало немного тяжелее.
A vontade de matar... A vontade instilada em mim pelos shamans... Aumentou com a minha idade.
Список жертв, ее родословная, заклинание, которое создало ее и самое важное шаманы, те самые, кто отдали ей жизни
A lista das vítimas, a linhagem dela, o feitiço usado para a criar. E, o mais importante, os Xamãs que deram a vida por ela.
это заклинание с помощью которого шаманы создали ее и... просто... прочти его
Este é o feitiço que os Xamãs usaram para a criar. - E... - Lê.
Шаманы не хотели, чтобы она покинула мир навсегда с какими-то незавершенными делами, поэтому есть "экстра-приложение"
Os Xamãs não queriam que ela fosse para o seu descanso eterno com assuntos por acabar, por isso adicionaram algo.
Шаманы говорят, что органы альбиносов приносят удачу и успех.
Os curandeiros dizem que os bocados de albinos dão sorte e sucesso.
Шаманы исцеляют людей тысячи лет, Купер.
- Mesmo que não acredites...
Шаманы
- Xamãs.
- Кто они? - Э, ну, они шаманы.
- Quem são eles?