Швеей tradutor Português
13 parallel translation
А ты хочешь, чтобы я работала швеей?
Queres ver-me a trabalhar como costureira?
Можно поговорить со швеей?
Chamai a costureira!
Теперь мне не нужно работать швеей.
Não tenho nenhuma necessidade para procurar trabalho.
Родился в Лидсе, в семье матери-одиночки которая была швеей.
Nascido em Leeds, filho de mãe solteira que era costureira.
Он был целиком сшит одной швеей, чтобы обеспечить одинаковый шов.
Toda a costura é feita por apenas uma costureira, para que a costura se mantenha constante.
Дорота, когда ты успела стать швеей?
Dorota, desde quando é que te tornaste numa costureira?
Она будет швеей, пока не выйдет замуж, а потом станет послушной женой и матерью.
Será costureira até se casar, e, depois, será uma obediente esposa e mãe.
Моя бывшая подруга была швеей.
Uma antiga namorada era costureira.
Не то чтобы она была скучноватой, вы понимаете, она же швеей была.
Não que ela fosse aborrecida mas, sabes, costureiras.
Она работала тут швеёй.
Era costureira aqui.
О чем ты говоришь? Я уже сказала швее Луи сделать платье подружки невесты из самой яркой фуксии, которую они найдут.
Já disse às costureiras para fazerem o teu vestido no fúcsia mais berrante que houver.
Высококвалифицированной портнихе и швее следует это знать.
Uma competente modista e costureira deveria saber isso.
Она не может быть и ведущей актрисой, и швеёй.
Não podes ser a protagonista e a costureira ao mesmo tempo. Claro que não.