English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Ш ] / Широк

Широк tradutor Português

22 parallel translation
А европейский континент широк, мой друг.
O continente europeu é tão grande, Mein Herr.
* Я даже не думала, что мир так широк
Nunca sonhara que fosse tão vasto...
Ты тучный человек широк в кости.
És um rapaz corpulento largo de cintura.
Широк могучий океан
A água é imensa
Она красива, смешна, и умна, как день широк.
ela é bonita, engraçada, e ela é esperta como o dia é grande.
Он широк в кости.
- É da estrutura óssea dele!
Придется стать стукачом, выбор мой не широк.
A única forma de sairem de lá É denunciando alguém
Но так как Атлантический океан слишком широк, чтобы пересекать его каждый день, предлагаю бросить монету.
Mas visto o Atlântico ser largo de mais para atravessar, seja a nado, de barco ou de avião, sugiro que tiremos à sorte.
Я широк душой достаточно, чтобы взять свои слова назад.
Grande o suficiente para engolir as minhas palavras.
Круг ее знакомых был не так уж и широк, верно?
Não tinha muitos amigos, pois não?
Лес широк, я знаю.
A floresta é grande, eu sei.
Только Джамбо-Боинг 747 достаточно широк, чтобы там была еще и буква'K'или количество рядов было больше 55, так что там всегда есть второй ярус.
Só um Jumbo pode ir até à letra K, ou ter mais de 55 filas, por isso, é que há sempre dois andares.
Я там работаю всего пару месяцев, но могу с уверенностью сказать, что спектр их интересов чрезвычайно широк.
Trabalho com eles há apenas dois meses, mas digo-te que se movem em muitos campos.
Насколько широк этот более широкий заговор?
Então a pergunta é : qual a extensão desta grande conspiração?
Полагаю, не так уж и широк выбор одежды в твоей теплице.
É surpreendente, considerando que não deve haver grande escolha na tua antiga estufa.
Ваш круг общения не очень-то широк.
Você não conhece muitas pessoas.
Что мне нравилось в этом, это как, как... Как велик, как широк "размер"... этого. Да, "размах" этого.
O que eu gostei foi de como, como... quão grande, quão extensa a "fuga"...
Будем следить за ней, но список клиентов Масувуса широк.
Vamos estar atentos a ela, mas a lista de clientes do Mahsuvus é grande.
Согласно новостям, диапазон жалоб женщин был широк : от непристойных смс до приглашения на вскрытие трупа.
De acordo com as notícias, as alegações das mulheres que se expressaram vão desde o envio de mensagens inapropriadas até Kratz convidar uma delas para um encontro romântico numa autópsia.
Ты видел, что может сделать идол, насколько широк мир на самом деле.
Viu o que aquela estatueta consegue fazer, o verdadeiro tamanho do mundo.
Я бы сказал, что круг подозреваемых весьма широк.
Eu diria que a lista de suspeitos é muito extensa.
- Мой карман не так уж широк. Вы еще смеете острить?
- Deixe-se de gracinhas!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]