Штамме tradutor Português
32 parallel translation
Что ж, скажите, Вы не заметили в штамме чего-то необычного?
Bem, diga-me, tem notado alguma coisa fora do normal nos infectados?
Согласно нашим исследованиям, Патогенный микроорганизм H1N1 в этом новом штамме мутирует и в нем есть потенциальные возможности для увеличения показателей смертности на сотни тысяч единиц.
De acordo com a nossa pesquisa, o peptógeno H1N1 nesta nova cepa está prestes a sofrer mutação e vai ter um potencial na taxa de mortalidade, com milhares de pessoas.
Лечение было труднодостижимым в штамме-А
A cura tem sido difícil na estirpe A.
Ранее в Штамме
Anteriormente em The Strain...
Ранее в "Штамме" Знаешь, я сегодня была в метро и видела, кажется, с десяток крыс на платформе.
Anteriormente em The Strain Sabes, hoje estava a entrar no metro e de facto vi uns dez ratos na plataforma.
Ранее в "Штамме"...
Antes, em The Strain.
Ранее в "Штамме"...
Anteriormente em The Strain
Ранее в "Штамме"...
Antes, em The Strain
Ранее в "Штамме"...
Antes, em The Strain...
- Ты постарел, номер 8230385. Ранее в "Штамме"
Anteriormente em The Strain
Ранее в Штамме...
Anteriormente em The Strain
Ранее в Штамме... Ах, mi hijo.
Anteriormente em The Strain
Ранее в "Штамме"...
Em episódios anteriores...