Шубой tradutor Português
8 parallel translation
очень популярной крысы "под-шубой".
Sopa de ratazana, tarte de ratazana, e o sempre popular, ratatouille.
Большинство их них, вероятно, хотели стать шубой.
A maior parte deles queria ser casaco.
"Сэт, мамочка делает" селедочку под шубой ". Мне нужно немного Личного Сэтовского майонезика. "
"Seth, a mamã está a fazer uma salada púbica e precisa do molho Seth para temperá-la."
Тефтели из малабарского окуня с карри. И Голубогорный водный тритон, под шубой из длинного риса с мятой.
Croquetes de garoupa-malabar com caril e sardão da Montanha Azul reduzido a puré numa cama de arroz basmati com infusão de menta.
Я подумала, что ты мерзнешь, дорогая. Поэтому я накрыла тебя этой шубой из шиншиллы. Мех?
Achei que podias estar com frio, querida, por isso coloquei este casaco de chinchila em ti.
Я бы рассказал поподробнее, но кое-кто только что пришел за своей шубой из далматинцев.
Eu dava-lhe mais detalhes, mas acabou de chegar alguém que quer encontrar o casaco de dálmatas.
Оно висит в золотистом портпледе в коридорном шкафу рядом с шубой.
Está num saco dourado no armário do corredor, ao lado do casaco de vison.
" звини мен €.'рэнк, мне нужен любопытный под шубой,
Com licença.