Щийс tradutor Português
9 parallel translation
¬ от ѕаули, странно смотр € щийс € парень.
Aqui está Pauli, um tipo estranho.
" Ќил, если она нужна тебе... люч, наход € щийс € внутри этого медальона, приведЄт теб € к ней.
E, Neal, se precisares dela... A chave no interior deste medalhão leva-te até ela.
Ёто был звонок привод € щий мен € в содрогание, с момента что € узнал слово "ќрганизатор свадеб".
Esta era a chamada que eu temia, desde que ouvira a palavra "especialista em casamentos".
Ѕлест € щий замут с ѕомпеей. ќни попрыгали в реку, чтобы не встретитс € с нами.
Bela luta com o Pompey. Preferiram atirar-se para o rio a enfrentar-nos.
Ќа самом деле это был земной шар свет € щийс € изнутри
Na verdade, era um globo iluminado.
я, как люб € щий внук, два года... проводил со стариком каждые выходные... разговаривал с ним, одевал его, гул € л с ним, кормил его.
Sou o adorado neto que passou algum tempo com o velhote, todos os fins-de-semana durante dois anos, a falar com ele, a vesti-lo, a passeá-lo, a alimentá-lo.
я не сомневаюсь, что он согласитьс € на смешение с ќ'Ќиллом, исцелит его, а затем покинет его... если будет найден другой подход € щий носитель.
Nao tenho dúvidas de que estaria disposto a misturar-se com o O'Neill, curá-lo e deixá-lo de novo se for encontrado um hospedeiro adequado.
мю леяре хгбкевемхъ ондцнрнбэре щл дфх щи х опнахпйс.
Activar campo EM e extrair em cima.
" ы можешь вз € ть мен € с собой в магазин дл € покупок, не подход € щий нам по возрасту, и потом мы вернемс € и будем пить то вино за 28 баксов.
Sinto-me como um mordomo. O que vamos fazer?