Эээм tradutor Português
19 parallel translation
И я, эээм, так бы все и оставила.
E eu gostava que continuasse dessa forma.
Так что, эээм, вы хотите, чтобы я дал показания или что-то вроде того?
Quer que eu faça uma declaração?
Во-первых, во - первых, ты же знаешь, что то.. что.. оно не было эээм... предложением, так?
Bem, em primeiro lugar, em primeiro lugar, tu sabes que-que definitivamente não foi um... pedido em casamento, certo?
эээм, я оценила, что ты вернулся сюда, чтобы сказать мне это. но это не меняет того, что ты сделал.
Agradeço que tenhas voltado para me dizer isso, mas não altera o que fizeste.
Эээм, ничего.
- Nada.
- А она, эээм...
- E ela é...
Эээм... И по математике?
E da aula de matemática?
Эээм... он консерватор.
um pouco para o conservador.
Просто, эээм, немного разглажу штаны.
Só estou a endireitar um pouco as calças.
"Паутина Шарлотты", эээм, мультик такой. История про паучиху, которая была очень крутой.
É um desenho animado de uma aranha muito porreira.
Эээм... Но кто-то просто обязан быть
Deve haver alguém.
Просто, эээм, нет, просто работа.
É só... Nada, só uma coisa do trabalho. Não é grande coisa.
Да, так что, эээм...
É, então, uh...
Эээм... Ирен.
Oh Irene.
Эээм... ээ... отлично
Boa.
Эээм... ( НА ИРЛАНДСКОМ ) * Это же бабка, это же бабка, это же бабка, ведьма с деньжатами! *
Uh...
- Эээм...
- Esquece.
Эээм, Кэмерон немного занят сейчас.
O Cameron está um pouco ocupado agora.
Эээм, одну песню.
Uma música.