Юка tradutor Português
16 parallel translation
Харука, Сатоми и Юка Чисата и Юко
Estão cá a Haruka, a Satomi, a Yuka, a Chisato e a Yuko.
А знаешь, ее зовут Юка.
Hei, sabes, ela chama-se Yuka.
- Юка...
- Yuka.
Пойдем, Юка.
Vamos, Yuka.
А если бы мой отец смог найти работу здесь, в Юкайе, а я бы переехал к нему?
E se meu pai conseguir um emprego aqui em Ukiah e eu vir morar com ele?
Он получил работу в Юкайе.
Ele conseguiu um emprego em Ukiah.
И вот мы едем в прекрасную Юкайю, где меня ждут теплые объятия матери моих будущих небездарных детей.
Então saímos para Ukiah linda Em breve eu estarei no abraço Da mãe do meu futuro crianças sobredotadas.
Здесь, в Юкайе!
Eu estou aqui. Estou em Ukiah.
Здесь, в Юкайе, она нахваталась дурного влияния, и, прежде всего, от вас.
Ela tinha um monte de más influências aqui em Ukiah, você está sendo o pior.
Ну так, много друзей ты успел завести в Юкайе, Ник?
Então você já fez muitos amigos em Ukiah, no entanto, Nick?
Я намеревался тайно переправить через границу молодого иммигранта, который бежит от политических репрессий на субконтинент искать прибежища в Юкайе, но наши попытки потерпели крах, и мы столкнулись с невозможностью добраться до убежища!
Estou tentando contrabandear um jovem imigrante ilegal Quem está fugindo da opressão política no subcontinente Mas nós nos tornamos presos em nossas tentativas E agora a gente não encarar a possibilidade de chegar ao santuário em tudo.
И Шини придется вернуться в Юкайю!
Sheeni terá que voltar para Ukiah.
Значит, говоришь, в Юкайе есть убежище?
Portanto, esta casa está segura em Ukiah?
В последний раз его видели в районе Юкайи...
Ele foi visto pela última vez nas proximidades de Ukiah.
Иди сюда, Юка!
Casa comigo, Chisato!
Юка!
Yuka!