English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Я ] / Японскую

Японскую tradutor Português

39 parallel translation
Похоже, что Великий Ичияма собирается использовать свою знаменитую Японскую Боковую Крученую подачу.
Parece que o grande Ichiyama vai lançar a sua famosa bola nipônica curva.
Но он предпочел японскую девушку.
E eu perdi-o para uma rapariga Japonesa.
Будет лучше, если вы вернётесь в японскую миссию, Ваше Величество. - Машина уже ждёт.
Seria melhor voltar agora para a Legação Japonesa, Majestade.
Нет. Я представляю японскую компанию по производству видеокамер.
Represento uma empresa japonesa de câmaras.
Мы с ней только что разбежались. Мэй пожелала мне, чтобы я тоже стал похож на японскую звезду.
Andamos mais ou menos zangados, ela acha-me cada dia mais parecido com o Bruce Willis.
Я встретил японскую девушку в музее.
- Conheci uma rapariga japonesa no Museu de Arte.
Повзрослев, я умерила свою манию величия и решила устроиться переводчицей в японскую компанию.
Mais tarde, eu engoli minha megalomania, E me tornei uma intérprete numa firma japonesa.
Например, японскую куклу.
- Como uma boneca japonesa.
я указал написать : что L подозревает японскую полицию ". а затем умереть.
Para o último, decidi que ele teria de escrever... uma nota a dizer, "L suspeita da Polícia japonesa." Pensei que este fosse resultar, mas tal não aconteceu.
Покупал констеблю Баттерману Японскую Лилию Мира на день рождения.
Fui comprar um lírio da paz japonês para dar ao Agente Butterman de prenda de anos.
Ты пробовал японскую кухню?
Já provaste comida japonesa?
Может, у тебя будет шанс попробовать японскую кухню, всякое сырое.
Talvez possas saborear a tua comida japonesa, as coisas crus.
Пока. Мне нужно, что бы Тиво пересекал японскую сеть, нужно сделать из кота стойку со специями, и нужно вернуть эту штуку пациенту из 307. Я так устал от этого.
Adeus.
А что это за японскую кошатень я вижу на твоих шортах?
E quem é essa felina japonesa a divertir-se nos teus calções?
Ты держишь в руках японскую шкатулку с секретом. Чтобы открыть ее требуется десять точнейших движений.
Tens na tua mão uma caixa puzzle japonesa, que precisa de 10 movimentos precisos para abrir.
Доминикская республика приветствует японскую делегацию.
A Rep. Dominicana gostaria de elogiar a delegação japonesa.
Я так погрузился в японскую культуру, что приеду в Токио, сойду за японца.
Ando a embrenhar-me tanto na cultura japonesa que, quando chegar a Tóquio, vão pensar que sou meio japonês.
Ки Ки, спой японскую песню.
Kiki, uma canção Japonesa.
На японскую Лору Дерн! Как ты могла этого не понять?
Não posso acreditar que vês o J.D. nu.
Сделать предложение Кейт было словно... съездить на японскую теревикторину... было много крика, множеством вещей было брошено в голову.
Pedir a Cate em casamento foi como sobreviver a um programa japonês. Muitos gritos, muitas coisas a serem atiradas à cabeça...
Во время Второй мировой войны Корея была оккупирована Японией. Многие корейцы... призывались на службу в японскую армию и на фронт - воевать против Китая и СССР.
Muitos coreanos foram forçados a alistar-se no exército japonês e enviados para as linhas da frente contra a China e a União Soviética.
Я думала, ты понял, что я преподаю японскую классику.
Pensei que te aperceberias que eu era professora de literatura clássica.
Так как я люблю Японскую культуру, я могу провести остаток своей жизни без "Chiixu"
Como apreciador da cultura japonesa... podia estar o resto da vida sem ouvir a palavra "Chiizu".
А ты не натыкался на японскую имперскую подводную лодку?
Por acaso... não encontrou um submarino da marinha imperial japonesa, pois não?
Все до единого используют его "японскую технику".
Virtualmente todos usam a sua técnica : "Japonesando".
Любишь японскую кухню?
Gostas de comida japonesa?
Она опустошила свой банковский счет купив антикварную японскую керамику на ebay, и частью покупки была пятихвостая лиса, известная в японском фольклоре, как неуловимая воришка и шутница.
Ela esvaziou a conta bancária comprando antiguidades japonesas de cerâmica no eBay. E uma dessas peças é a raposa de cinco caudas, conhecida no folclore japonês, como ladra e brincalhona.
Боже, обожаю японскую кухню!
Deus, eu amo isto.
Перейди на второй канал, используй японскую символику.
Entre na banda dois, amarelinha e kanji.
Все заслуги принадлежат крему для лица Эмили который содержит в себе Японскую траву которая 12 часов имитирует смерть тела.
Tudo graças ao creme facial da Emily, que continha uma erva japonesa que... faz o corpo parecer morto durante 12 horas.
Уинстон такой милый, однажды он встретил японскую девушку по имени Арико, и она стала носить его как рюкзак!
O Winston é tão giro que uma vez conheceu uma chinesa que começou a usá-lo como mochila.
Потому что Гевин верит в японскую форму менеджмента, где самое позорное, что тебя не используют.
Porque o Gavin gosta da administração dos japoneses, onde não ser designado é o resultado mais vergonhoso.
Я просила японскую.
Eu disse japonês.
Мы перехватили японскую шифровку... Несколько дней назад, Она подтвердила наши подозрения.
Descodificámos transmissões japonesas há alguns dias, confirmando as nossas suspeitas.
Хозяйка любит и японскую и английскую архитектуру, поэтому поместье построили подобным образом.
Ela reflete a admiração do Mestre pelo Japão e pela Inglaterra.
Сегодня в здании Якатоми я внедрилась в Асано, японскую ветвь компании Роксон, и установила в их систему вирус, чтоб вывести её из строя.
Hoje, no Edifício Yakatomi, infiltrei-me na Asano, a sucursal japonesa da Roxxon, e coloquei um pequeno bug para o sistema deles falhar.
Ты возможно упоминала Японскую мафию, до того как ножи бабочки начали летать.
Podias ter referido a máfia japonesa antes de as facas começarem a voar.
- Про японскую монетку.
Duma moeda japonesa.
БЕнто? Японскую еду?
Isso é comida japonesa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]