English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Я ] / Яремной

Яремной tradutor Português

18 parallel translation
Они оказались в яремной вене.
Eles atravessaram... estão na veiajugular!
Было два небольших прокола в яремной вене.
Havia duas picadas na jugular.
( Тауб ) продвигаю катетер по яремной вене.
Avançando com o cateter pela veia jugular interna.
Я не выполняла катетеризацию яремной вены с самой резидентуры.
Não faço uma linha jugular desde a minha residência.
Причина смерти Питера Коу - потеря крови из-за повреждения яремной вены и сонной артерии.
A causa da morte foi perda de sangue devido a um corte na carótida.
Чтобы избежать посмертных брызг крови из яремной вены твоей потенциальной жертвы, ты кладешь ее лицом вниз, становишься над ней вот так.
Para evitar o espirro que vem da jugular da vítima, tem de colocá-la de bruços, e ficar em cima ela.
И я позволю вам посмотреть, как я делаю пункцию яремной вены.
Depois, deixo verem-me fazer uma das J.E.'s
Но Тофер будет делать пункцию яремной вены, и я очень хочу посмотреть, я еще никогда не видел...
Mas o Topher vai fazer uma jugular externa, e eu queria ver. Nunca vi uma, então...
Когда нож у яремной вены, режете одним быстрым движением, а потом, просто ждете, когда жертва станет неподвижной, а это быстро случится, если вы всё сделали правильно.
Quando a faca está na jugular, corta-se num movimento rápido. Depois, bem, é questão de esperar pela imobilização, que acontece rapidamente, se o fizemos bem.
Следовательно, они не доходят до яремной вены, и не являются причиной потери крови.
O que significa que não é suficiente para atingir a veia jugular, por isso não é "a causa da perda de sangue".
Это подтверждает, что она истекла кровью из разрезанной яремной вены, как и другие жертвы.
Isso confirma que ela sangrou pela veia jugular, como as outras vítimas.
И судя по резаной ране яремной вены... причина смерти – значительная кровопотеря.
E a julgar pela ferida incisiva na veia jugular... a causa da morte foi hemorragia grave.
Причина смерти – потеря крови от рваной раны яремной вены.
Causa de óbito, perda de sangue proveniente de um corte na veia jugular.
В яремной вене.
Na jugular.
При отказе от использования ярёмной вены, Вам также не придётся любоваться шрамом на шее.
Não fazendo uso da jugular, ficará sem qualquer cicatriz no pescoço.
Поэтому... я и остановила выбор на ярёмной вене.
Foi por isso que escolhi a jugular.
Яремно-предсердный шунт.
Desvio jugulo arterial.
Два маленькие колотые раны возле ярёмной вены.
Duas pequenas perfurações perto da veia jugular.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]