English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Ё ] / Ёлочных

Ёлочных tradutor Português

7 parallel translation
Похоже на Ночь Оживших Ёлочных Мертвецов.
Parece a Noite das Árvores de Natal Mortas-Vivas.
Это микроволновки для продажи! А не для взрывания яиц, авокадо, ёлочных гирлянд, люминисцентных ламп, кусков мыла, или мячей!
É para vender microondas, não é para explodir ovos, abacates, enfeites de Natal, luzes fluorescentes, sabões ou bolas de futebol.
- И елочных игрушках.
- E em globos de neve.
И слушай, я послал несколько очень дорогих антикварных елочных игрушек.
Está bem? E ouve, a propósito, mandei algumas decorações antigas incrivelmente caras, deste-te ao trabalho de lhas dar?
Я бросил ему гирлянду елочных огней.
Atirei-lhe as luzes de Natal.
Твои игрушки - возле елочных украшений.
As tuas coisas estão ao pé das decorações de Natal.
Да? Окей, удачи в развешивании всех этих елочных игрушек без меня!
Boa sorte a montar todos esses brinquedos sem mim!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]