English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Ќ ] / Ќитти

Ќитти tradutor Português

916 parallel translation
- ¬ от материал на јль апоне,'рэнка Ќитти.
- Temos Al Capone, Frank Nitti...
ѕрошу оказывать подателю сего, мистер'рэнку Ќитти, всевозможную помощь и содействие ".
" A quem possa interessar, o portador desta sr. Frank Nitti, deve receber toda cortesia e consideração.
я достал его из плаща Ќитти.
Tirei do casaco de Nitti.
√ де Ќитти?
Onde ele está?
Я не могу уйти, пока Китти не вернется с ланча.
Não posso ir até que a Kitty volte do almoço.
Мальчики, вы побудете тут, покуда Китти не вернётся.
Até vir a Kitty.
Тот процент, обещанный тебе, после продажи газеты? Элис и Китти сняли его.
A percentagem da venda que te tinham prometido, a Alice e a Kitty anularam.
Я была той, кто держал здесь порядок. Будь то Элис, Китти или Джон.
Era eu que resolvia as coisas, não era a Alice, a Kitty nem o John.
Пункты слежения сообщают о четком приеме. В случае прерывания полета поисково-спасательным назначено судно ВМС США "Китти Хок".
O primeiro barco de resgate, no caso de um voo abortado, será o U.S.S. Kitty Hawk, que está localizado a 350 milhas náuticas a sudeste das Bermudas.
Не произносите "он" или "она" так, как вы это делали в роли Китти.
Não digam "ele" ou "ela", como quando tu fizeste de Kitty.
Когда я думаю о Орвилле и Уилбуре Райт... стоящих на холме в Китти Хаук, Северная Калифорния... подбрасывая монетку, чтобы увидеть, кто первый из них поведёт самолёт... и затем думая о нас сегодня... я благодарю Бога, что живу в стране... где лучшие и совершенные из мужчин могут выделиться.
Quando penso a Orville e Wilbur Wright, num monte em Kitty Hawk, na Carolina do Norte, a atirar a moeda ao ar para decidir quem voaria primeiro, e penso em nós aqui e hoje, e dou graças a Deus por viver num país... que valoriza o melhor que cada um tem.
Работают рыжая Китти, брюнетка Барбара,
Temos a Ruiva Kitty, a Morena Bárbara...
Дамы и господа, Копакабана с гордостью представляет Мисс Китти Хейнс.
Senhoras e senhores, o Copacabana apresenta a srta. Haynes.
Вы сошлись с Китти Хейнс. Но...
Termina com Kitty Haynes, a cantora...
- Китти Хейнс, певица, костлявая?
Kitty Haynes, a cantora, é osscda?
Помните? Я приглашаю Китти в Луна-парк, но она предпочитает остаться дома? - О, да.
Convido Kitty para ir ao parqce... mas ela qcer ficar em casa e conversar.
Не говорите что не змечали как я косился на вас. Когда Китти Хейнс исполняет свой номер?
Não me vic olhar para você de canto de olho... enqcanto Kitty fazia sec show?
А когда мы едем в загородную гостиницу? Когда я делаю предложение Китти? - Я смотрел на вас.
Qcando fci á estalagem no campo com a Kitty olhei para você.
- Китти была такой красивой в этом платье... О, нет.
Kitty estava linda naqcele vestido preto.
Вот Китти Хейнс удивиться.
Voc levar cma convidada. - Kitty Haynes ficará scrpresa.
Китти, она реальная.
- Como assim? - Kitty, ela é real.
- Китти ждет тебя.
- Kitty está esperando.
Китти, попробуйте еще раз.
Porque não experimenta, Kitty?
Успокойся, Китти.
Vá lá, Kitty.
Ничего страшного, Китти.
Vá lá, Kitty.
Китти закатила такую истерику.
É que a Kitty está a fazer uma barulheira desgraçada.
Китти?
Kitty?
А это - Китти Кальвер.
E esta é a Kitty Culver.
Китти Блюет, Кеннет Коннор...
"Kitty Bluett, Kenneth Connor, Leighton Brown, Rosalind Knight e... Ted Ray."
И с прекрасной живой головой Китти Карлайл.
E a sempre querida e vivaça cabeça de Kitty Carlisle.
А твоя жена Китти
E quanto à sua mulher, Kitty,
Китти в ней будет как пугало. Она слишком невзрачна, чтобы носить такое! - Нет!
O trabalho foi meu e ia ficar-lhe mal porque ela é feia demais para que o chapéu lhe fique bem.
- Лидия! Китти!
Diga-lhe, mãe!
Китти, отдай сестре шляпку. Но это же мое!
Deixa-a ficar com o chapéu, Kitty, e assunto arrumado.
Доброй ночи, Лидия, доброй ночи Китти.
- Boa noite, Lydia e Kitty.
Побереги горло, Китти.
Acalma-te, Kitty.
Хватит кашлять, Китти, ради всего святого!
- Pára de tossir, Kitty.
Ну, Китти, теперь никто не будет бранить тебя за кашель.
Bem, Kitty, acho que já podes tossir o quanto quiseres.
А Китти и Лидия, мои младшие, они танцуют.
A Kitty e a Lydia, a minha mais nova, estão a dançar.
Я удивляюсь на Китти и Лидию.
Não entendo a Kitty e a Lydia.
Смотри, Китти, там не капитан Картер?
- Lydia, não é o Capitão Carter?
Китти говорит, что плохо, но, мне кажется, что мне идет.
O que achas? A Kitty diz que não, mas acho que me fica muito bem.
Мы с Китти хотим с ним танцевать.
- Também queremos dançar com ele.
Китти, не уходи.
- Kitty, não saias de perto de mim.
Ступай, Китти.
Anda, Kitty.
Иди, Китти!
Vamos, Kitty.
Китти, ради всего святого, тише!
Fala mais baixo, Kitty.
Еще бы, дорогая Китти, еще бы.
Acredito, Kitty.
- Мы расскажем, Китти?
- Devemos contar a ela?
Передай салат, Китти.
Passe o aipo, Kitty.
- Китти, ты раздавишь мою коробку с лентами!
- Kitty, está amassando minha caixa!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]