1609 tradutor Turco
7 parallel translation
Первым, кто изучал Венеру через телескоп был Галилей, в 1609 году.
Venüs'e teleskopla bakan ilk kişi, 1609'da Galileo olmuştur.
Впечатляющие потоки электромагнитной энергии, эти яркие факелы освещают небо на миллиарды километров.
Muazzam elektro manyetik enerji akıntısı olan parlak ışığı, boşlukta milyarlarca mil uzunluğa erişir. ÇN : ( mil, 1609,35 metrelik uzunluk ölçü birimi )
Используя исторические карты и компьютерное моделирование ученые проекта Манахатта снова открывают как остров Манхэттен выглядел когда-то, когда исследователь Генри Хадсон впервые обогнул его берега в 1609 г.
Bilim adamları, tarihi haritaları ve bilgisayarlı modellemeyi kullanarak Manhattan Adası'nın, 1609 yılında kaşif Henry Hudson'ın bu kıyılara ilk defa geldiğinde nasıl göründüğünü yeniden canlandırdılar.
Каннын.
25 Ağustos 1609, Gangneung
первый год правления Кванхэгуна. что НЛО был обнаружен в разных местах.
1609, Kral Gwang Hae'nin 1. yılında Joseon hanedanlığı vakayinamelerinde tanımlanamayan bir cismin farklı bölgelerde göründüğü kaydedilmiştir.
Через него глядел Галилей в 1609.
Galileo'nun 1609'da kullandığı teleskop.
Мой предшественник Уничтожил Александрию, Египет С помощью холеры в 1609 году.
Benim selefim 1609'da İskenderiye, Mısır'ı kolerayla yok etti.