185 tradutor Turco
125 parallel translation
На 74-ую улицу в дом 185.
- 185 West 74. Sokak.
Урок : страница 65, № 181, 182, 183, 184, 185
Sayfa 65, 180-185 arası.
В его центре, возрастающая температура от множества источников огня, вызванных как световым излучением, так и ударной волной, опрокинувшей плиты и открытые печи, впитывает потоки ветра на уровне земли, заставляя ветер распространяться со скоростью более 100 миль в час.
Ani ateş parlamaları ile basınç dalgasının... yanan ocakları körüklemesi sonucu... fırtınanın merkezinde oluşan yangınlar, ısının artmasına ve havayı emerek... saatteki hızı 185'yi aşan... rüzgarlar oluşmasına neden oluyor.
Развернитесь на 195 градусов.
- 185 derece ilerleyin.
Изменить курс.
- 185 ile 3'e doğru yaklaş.
Я согласен на 185,000.
Ben 185,000 alacağım.
185,000 моих денег.
Bana ait olan 185,000.
Ты вернешь мне мои деньги, $ 185,000.
Bana paramı ödeyeceksin, $ 185,000.
Бен Крэндалл Ньютаун 21499 Завещание.
BEN CRANDALL 185 SOUTH SPRING, NEWTOWN
На содержание 2200 евнухов, 350 фрейлин и 185 поваров.
Sarayda 1200 hadımın, 350 nedimenin ve 185 aşçının çalışmasına.
Посмотри на отца : его уровень содержания липидов упал с 230 до 185.
Babanın kollestrolü 185'e düştü.
Тим, я заплатил тебе 185 долларов, чтобы ты разобрался в моей машине, но я вижу царапины на оконном стекле, царапины на крыле.
Bak Tim, arabamı detaylandırman için 185 papel ödedim, biliyor musun... Hayır. Çizgiler var, ön camda ve gösterge tablosunda çizgiler var.
Хейнес, 6'1 ", 185 фунтов, со смуглой кожей, он вооружен и опасен. – Его видели в последний раз...
Haynes, 1.85 boyunda, 85 kilo, kumral, silahlı ve tehlikelidir.
2ASB... 185.
2ASB... 185.
- Страница 185 и далее.
- 185. sayfa.
[Skipped item nr. 185] 14 об этом знают.
İnsanlar bir şey kanıtlamak için istatistiklere bas vurabilirler. - İnsanların yüzde kırkı bunu bilir.
Направление 185 градусов на юго-запад.
- 185 derece güney güneybatı.
- Мы сделали своё дело 687 01 : 38 : 49,721 - - 01 : 38 : 55,185 - Капитан. - Дейт, все в порядке?
- Büyümek için hazır.
Проложить курс 185 точка 278.
185'e 278'e dön.
Курс 185 точка 278.
185'e 278'e dönün.
Вас понял!
Anlaşıldı. 185'e yöneliyoruz.
Дерил пробежал 185 ярдов тогда.
Daryl o akşam 185 yarda koştu.
Ну, 185 сантиметров среднее телосложение широкие плечи безукоризненные пропорции.
1.85 boylarında orta yapılı, geniş omuzlu asil duruşlu.
Внимательнее на 1-8-5.
185'in orada çok radar var.
- Эпизод 111 -
{ \ cHF4F4DC \ 3cH885342 \ b1 \ fnAlbino \ fs22 \ fscx171.25 \ fscy103.75 \ pos ( 185,220 ) } Gerçek Dâhi, Fuji Syusuke
Теперь я знаю кто такой Натаниэль, что у тебя IQ 185 баллов и о тебе написали книгу.
Nathaniel'ın anlamını biliyorum. IQ'nun 185 olduğunu biliyorum. Hakkında bir kitap yazıldığını biliyorum.
Правильно. Я просто гражданское лицо, рост 190 см., вес 91 кг.... Детектив пришел, чтобы дать другому гражданскому лицу под зад.
Doğru. 185 cm boyunda, 90 kiloluk bir sivilim ve başka bir sivilin ağzına sıçmaya geldim.
Карнби летит рейсом 165 из Буэнос-Айреса, у него артефакт, скорее в аэропорт,
Pinkerton, Carnby 185 sefer sayılı uçakla buraya geliyor.
Ветер 9 км / ч. Море спокойно.
Rüzgar 185 ve yaklaşık beş knot. Denizler sakin. Bu iyi.
- 1485, принято, выехали.
- 185. Anlaşıldı, gidiyoruz.
Лайла, ну, в общем, у меня площадь 320 квадратных метров. на которых все нужно переделать.
Lila, benim dairem 185 metrekare ve baştan aşağı yenilenmesi gerekiyor.
Производство упало с 3,000 до 185 тонн, спад составил 94 %.
Üretim 3000 tondan daha fazlayken 184 tona, % 94 kayıpla düştü.
Вот в этом углу жалких, 185 фунтов! ( Беикерфил, штат Калифорния ) Из Чикаго, штат Иллинойс.
Bu köşede, 84 kiloda Chicago, Illinois'den Savaşçı Bob Satterfield.
- Я правильно расслышал?
185. - 200 lafı mı duydum?
ДЕНь 185-й – 6285 км ОТ НьЮ-ЙОРКА
GÜN 185 New York'tan beri 3.906 mil
Я приехал сюда в 185...
Buraya 1850'de yerleştim...
Она всего лишь взглянет на меня и поймет, Я не 185-фунтовый судоходный магнат.
Bana bir bakış atacak ve benim 85 kiloluk bir zengin olmadığımı anlayacak.
Любит собак и смешные фильмы. 185 см, темные волосы, добрые глаза, занимается финансами, но любит туризм... вы понимаете, по выходным.
Köpekleri ve komik filmleri seven. 1.85 boyunda, kumral saçlı, güzel bakışlı finans sektöründe çalışan ama açık havaya düşkün... hani, hafta sonları falan.
Ну, её жених около 185 сантиметров, череп прямоугольной формы, с выдающейся челюстью.
Nişanlısı yaklaşık 1.85 m., dikdörtgen kafatası yapısı baskın çene kemiği.
Джим, ты 185 ростом и весишь 40 кило.
Jim, iki metre boyun var ama kırk kilosun.
185, по-моему.
185 sanırım.
Ты всего лишь 185 см, так что, я думаю, это заставит тебя подрасти.
Aa, doğru ya. 1.88'din sadece, doğru ya, bu da seni anca bir filiz yapar.
185 ) \ cH1E2121 \ bord0 } Кабинет собеседований { mendan shitsu }
Görüşme Odası
Эти 185 банки пленки все, что осталось от Инферно.
185 film makarasından başka Cehennem'den geriye kalmış hiçbir şey yok.
185 банки пленки никем не смотренные более полувека.
Neredeyse yarım asırdır göz değmemiş 185 makara görüntü.
дизайн субтитров : Стэн "WarHammer" Самойлов 185 ) } Стальной Алхимик
[\ pos ( 190,225 ) \ fnArno Pro SmText \ fs24 \ cH000000 \ 3cHFFFFFF] DP Otaku Aktivitesi
Между Фредрексбургом и Вестминстером примерно 185 км.
Fredericksburg ve Westminster arasında yaklaşık 170 km var.
Мой английский друг, мистер Дэвенпорт, примерно 2 метра ростом, 100 кг весом, сидит, попыхивает сигарой.
İngiliz arkadaşım Bay Davenport, 185 boyunda ve 120 kilo ağırlığında sigarasının keyfini çıkarıyor.
Хорошо. Мейсон авеню, 185
- 185, Mason Bulvarı.
Предоплаченный телефон, отследили его до Элвин Мьюз, 185.
Kazandıkça öde mensubu, 185 Ellwyn Mews'e kadar takip ettik.
Производство упало с 3,000 до 185 тонн, спад составил 94 %.
Üretim % 94'lük gerilemeyle 3000 tondan 185 tona düştü.