260 tradutor Turco
144 parallel translation
По моим расчётам у нас его ещё на 160 миль.
Sanırım 260 kilometre kadar götürür.
Ваш обед составил всего 260 калорий.
Yemeğinizin tam 260 kalori olduğunu bilmekten gurur duyacaksınız.
Он у нас обедал, 260 калорий.
Buraya yemeğe geldi, 260 kalori.
10,000. Планки для ступеней : 260.
Basamak kalasları : 260.
260 км. 250 км. 240 км. 240 км.
241... 225... 208... 183...
Низколетящий самолет, распыляющий PL-45, может покрыть 100 квадратных миль за два часа.
PL-45 alçak uçuşla bir uçaktan püskürtülürse iki saat içinde 260 kilometrekarelik bir alana yayılabilir.
Марль похитил деньги и акции. Взял их из судового сейфа или отнял у жертвы. Общая сумма, согласно отчету, составляет около двух миллионов франков, то есть двести миллионов старыми.
Marlo parayı ve teknede her ne bulduysa onları almış hatta kurbanın üzerinde bulduklarını da toplamı 2 milyon Frank kadar 200 milyon eski Frank Bayan Wormser'in yeni Datsun 260 arabasını da alarak kaçmış Bayan Wormser daha sonra onun yanına gidecekmiş.
Ѕџ "№ ѕќƒќЅ – јЌџћ ƒ –" √ "ћ ќ – јЅЋ ≈ ћ" ј Ё " "30 — ≈ Ќ" ƒ — ќ — "ј ¬ Ћя ≈" ƒ ¬ ј ¬ — "≈ ѕ ≈ Ќ" ƒ ¬ ≈ — " "Ў ≈ —" № ƒ ≈ — я " "џ — я" — "ќ ƒ ≈ ¬ яЌќ —" ќ ƒ ≈ ¬ я "№ ќƒЌќћ".
2 üzeri 260.199'da birdir der.
— корее всего, ¬ ы будете чувствовать некоторую слабость, так как ¬ ас спасли от неминуемой смерти с уровнем неверо € тности, равным примерно 1 к 2 в степени 260199, а может, и выше.
Kesin ölümden, 2 üzeri 260.199'e bir, belki de daha yüksek bir olasılıksızlıkla kurtulmuş olduğunuz için en başlarda yan etkileri olması normaldir.
Сегодня уже 260 000 долларов!
Bugün 260.000 dolar öneriyorum. - Saat 7'ye çeyrek var.
Цель ушла на азимут 260. Скорость увеличилась до... До 130 узлов, сэр!
Temas 2-6-0 yönüne ani dönüş yaptı, hızını da 130 deniz miline çıkardı, Efendim!
Скорость 18 узлов.
Yön : 260. Hız : 18 knot.
Погружение, курс два-шесть-ноль. - Так точно, курс два-шесть-ноль.
Dalış talimatı, yön : 260.
Из 260 тысяч оказавшихся в окружении солдат Шестой армии 91 тысяча попала в плен, откуда спустя годы на родину вернулось только 6 тысяч.
Kuşatılan... 6. orduya mensup 260.000 kişiden 91.000 tutsak alındı. Bunların sadece 6.000 yıllar sonra vatanlarına geri dönebildi. GoxT @ cY..
[Skipped item nr. 260] поэтому и попросил его спеть всю оперу "Пинафор".
Biraz zaman kazanmam gerektiğini biliyordum..... onun için de ondan Pinafore'un bütün partisyonlarını söylemesini istedim.
[Skipped item nr. 260]
Evet, Curly taklidini de gördüm.
[Skipped item nr. 260]
Kes şunu!
Температура поднялась до 500 градусов.
Isı 260 derece arttı.
- Около 160-ти в час.
- Saatte 260 kilometre civarında.
И на моих приборах : 2 - 6 - 0.
Doğrusal Jiroskop 260...
- 260 долларов за анализы в лаборатории.
2.600 dolarlık tahlil yapılmış. Pekala.
Деньги упаковать в чемоданьI Самсонит, модель 260. Обратитесь в полицию или ФБР - я убью его.
Para iki çantanın içine yerleştirilecek çanta model numarası 260.
Он в 260 милях отсюда.
Ada, şu an bulunduğumuz yerden 206 deniz mili uzakta.
Двести шестьдесят.
260 bin.
Двести шестьдесят.
260 bin dolar.
По счастью, у меня сохранились чипы моего предыдущего экипажа. 260-1 00 : 20 : 14,000 - - 00 : 20 : 17,993 X1 : 136 X2 : 583 Y1 : 450 Y2 : 517 "Содержимое желудка космической осы"
Şans eseri, eski mürettebatımın çiplerini saklamıştım.
Популяция : 260 миллионов.
Nüfus : 260 milyon.
Разрешение 260 на 268 пикселей.
1 lüks, 250'ye 268 piksel.
Должен предостеречь - это за пределами моих возможностей. 207 00 : 18 : 42,000 - - 00 : 18 : 45,260 Но, эй, кто знал, что Уильям Шатнер мог петь?
Uyarmalıyım ki bu benim uzmanlık alanımın çok dışında.
С рекордом 45 побед и ни одного поражения, Рост шест футов и десять, весом 260 фунтов,
Şampiyon 45 maç kazanmış ve hiç kaybetmemiş, 117 kilo ve 2.10 metre uzunluğunda.
- 260.
- 2.6O.
Мне вообще водить опасно.
Çok tehlikeli araba kullanırım. Bir keresinde 260 km hız yapmıştım.
Так. 015 градусов 52 мили, наша максимальная скорость – около 160.
Haydi. Tamam, 015 derece 80 kilometre, maksimum hızımız 260 kilometre.
У тебя было женщин двести шестьдесят. Откуда мне знать имена их мужей?
Çaktığın 260 kadının kocalarının isimlerini tam bilmiyorum.
Не играй за столом! 260 очков!
Masada oyun oynamanı istemiyorum, lütfen.
Я на последнем уровне!
Evet, 260, omega seviyesine ulaştım.
- Для вас, сэр, $ 260,000.
- Sizin için, 260 bin $.
У тебя за год почти 260 убийств, а ведь еще только октябрь.
Daha şimdiden bu sene 260 oldu ve ekimin başındayız.
1300. 130 умножить на 2 - это по 260.
1.300... 1 30 kere 2, 260.
Ух ты! Это "Стингер 260"?
Bu 260 stinger mı?
Шейнхардская компания париков сбросила тысячи галлонов красителя № 260 "Рыжая фантазия" в реку Чикотагуа, От чего дети Чикотагуа стали оранжевыми.
Sheinhardt peruk şirketi 260 numaralı "Kumral Fantazi" saç boyasının binlerce galonunu Chickotagua nehrine boşalttı ve Chickotagua'daki çocuklar turuncuya dönüştü.
Таким лицом только людей пугать. { это лицо не смешно } 0 ) \ be1 \ p1 \ cH8F897D } m 229 338 l 227 354 248 381 250 392 241 394 240 420 249 429 231 458 232 481 249 486 250 492 234 499 240 530 265 525 273 502 261 484 274 474 273 434 260 429 272 409 270 392 258 387 258 377 269 360 267 336 245 331
Bu surat eğlenceli değil. Nuh'un Gemisi'nin adaletsiz olduğunu düşünmüyor musun?
Чтобы костер горел так долго, понадобилось бы 260 трлн. куб. м дров, то есть по 43000 куб. м дров на каждого жителя Земли.
O kadar uzun süre yanacak bir ateş için 72 trilyon odun kalası gerekirdi. Bu, gezegendeki her adam, kadın ve çocuk için 12.000 kalas demek.
как-нибудь точно 260 ) } QC
Sha la la bir gün mutlaka Ona ben de sahip olacağım.
260 тысяч долларов, 270.
260,000 $. 270,000 $.
260 метров.
260 metre.
Двести шестьдесят.
260 bin mi?
Двести шестьдесят.
260 bin!
1600 ) \ kf84 \ kf76 } Lord 670 ) \ kf0 \ kf67 } Sick 850 ) \ kf67 \ kf18 } with 1330 ) \ kf85 \ kf48 } Justice 110 ) \ kf0 \ kf11 } I 260 ) \ kf11 \ kf15 } just
Adaletle dertli, seni hissetmek istiyorum...
1420 ) \ kf81 \ kf61 } away 260 ) \ kf0 \ kf26 } You
Seni kirletmek zorunda kaldım, kim olduğunun önemi yoktu!
1 ) \ be1 \ p1 \ cH69D4D8 } m 1218 228 l 1213 241 1214 272 1232 263 1232 219 1 ) \ be1 \ p1 \ cH6ECDCE } m 1230 223 l 1229 268 1249 260 1248 216
Ne istiyorsunuz?