English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ 3 ] / 35000

35000 tradutor Turco

33 parallel translation
Я обещал ему 35000 зулаксов за дачу показаний в мою пользу.
Benim tarafımda olması için ona 35,000 zulaks vereceğimi söyledim.
- По-моему, мы за нее отдали 35000 $.
Sanırım o vazoya 35 bin dolar ödemiştik.
Мяч попадает в фол-пол, и тут 35 000 болельщиков выбегают на бейсбольное поле!
Sonra faul yaptı. O da 35000 kişi de ayağa fırladı. Sahayı doldurdular.
До суда дело так и не дошло. Его отпустили под залог $ 35000. Значит, тебе будет полагаться $ 3500.
Ortada $ 35,000'lık senet var demektir ki sen tam $ 3,500 alacaksın.
- Ты мне денег обещал. 35000.
Bana para sözün var, 35...
У нас здесь в Аляске около 35,000 бурых медведей гризли.
Alaska da 35000 Kahverengi Boz ayı var.
Вот настоль... 35000 футов веселья.
Bu kad... 35,000 feet lik eğlence.
Ты так же одинока, как и я?
İrtifamız 35000 feet.
- Сколько осталось? Согласимся на 35000 динар ( 57000 дол )
35 bin'e düşürmeyi kabul edecek.
- Что касается зарплаты, то ее размер колеблется между 35-ю и 45-ю тысячами, приблизительно.
maaş dikkate alındığında, yaklaşık 35000 ile 45000 arasında değişen bir miktar.
Я пытаюсь превратить гигантскую яму грязи в общественный парк. Но мне нужно 35000 долларов, а в городском бюджете нет достаточно денег
Ben, dev bir pislik çukurunu, bir parka dönüştürmeye çalışıyorum ama 35.000 $'a ihtiyacım var ve şehrin bütçesinde yeterli para yok.
35000 долларов?
35.000 dolar mı?
"За" - целых 35000 грязных долларов.
Artı ; 35.000 dolar değerinde kara para.
Ладно, это чек на 35000 долларов, на строительство парка.
Peki. Bu 35.000 dolarlık bir çek ve bunu bir park yapmak için aldık. - Ne kadar cömertçe.
Мы дали вам 35000 долларов.
Size 35.000 dolar verdik.
35,000...
35000...
Я плачу 35000 $ в год для того, чтобы такой херни не случалось.
Böyle saçmalıklarla karşılaşmayım diye yılda 35.000 dolar para ödüyorum.
Как минимум 35000 машин имеют такой движок под капотом.
Bu motora sahip en az 35,000 araba üretilmiş.
В 3500 году до нашей эры, то есть около 5000 лет назад, люди научились писать.
M.Ö 35000'de yani sadece 5000 sene yazılı dil ve böylece insanın yazılı tarihi başlamış olur.
Это рисунок в пещере на острове Скай, возраст которого 35000 лет.
İskoçya'daki bir mağaradan 35.000 yıllık bir çizim.
ѕотому что 35000 копов с пушками охот € тс € на этого щенка и если он хот € бы моргнЄт при задержании, то они его изрешет € т, вам это пон € тно?
- Çünkü şu anda üzerinde silah olan 35 bin polis onun peşinde. Onu bulduklarında göz kırparsa onu bir sonraki hayata gönderirler. Beni anlıyor musun?
Ну, 35000 долларов - это огромная сумма.
$ 35,000 çok büyük bir miktar.
Потому что мой телефон за 35 тысяч рупий валялся где-то на дороге.
Çünkü benim 35000 Rupi'lik telefonum... Bir yerlerde dışarı atılmıştı.
Это - 35000 мужчин в неделю.
Bu da haftada 35,000 erkek demek.
35000 новых пар обуви в неделю.
Haftada 35,000 çift bot.
Когда мы поднялись на 35000 футов, мы достигли тропопаузы.
35,000 fite çıktığımızda tropopoza ulaşmış olacağız...
На высоте 35000 футов вне зависимости от долготы и широты.
10.600 metre, enlem ve boylama göre değil.
Это часы за 35000 долларов.
- Otuz beş bin dolarlık saat.
35 косых. У меня...
Sana 35000 vereyim.
35000 СРМ.
35,000 CPM. Yeterli görünüyorlar.
МОжно прописать тебе немного Валиума, чтобы снять стресс итак, мисс Джия за консультацию, а также за приём вне очереди, с вас $ 35000 о, ух ты
Muayeneye ilave olarak öne alma ücretiyle birlikte bugünkü toplam borcun 3500 dolara geliyor. Pekala, Bayan Gia. - Vay canına.
Но тщетно.
35000 kişi bağırıyordu.
35000... 40000...
35.000. 40.000. 45.000...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]