English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ 3 ] / 37

37 tradutor Turco

1,222 parallel translation
37, если точно.
Tam olarak 37 adet.
Следующий поворот направо, на 37-й.
37. Cadde'den sağa gir.
Направо!
37... Sağa!
В городе было 37 любительских пожарных команд. И все они тоже дрались друг с другом.
37 Amatör itfaiye birliği vardı ve bunların hepsi de birbiriyle savaşırdı.
- Номер 37.
- 37 numaranın.
"Очнись, номер 37".
Uyan 37 numara.
15. 30. 37.
30 37
Третий номер... 37.
Üçüncü sayı 37.
На прошлой неделе я выругалась 37 раз.
Geçen hafta 37 kez küfür ettim.
Тогда не 37, а 71.
Öyleyse 37 değil, 71 kez küfür ettim.
- Где-то 37 000 футов.
- Yaklaşık 11,000 metre.
О боже, какая боль! 883 01 : 17 : 37,888 - - 01 : 17 : 39,154 Ну почему? !
Oh, acıttı.
Рабство закончилось 137 лет назад.
Kölelik 1 37 yıl önce sona erdi.
37. Нет 100 процентов.
- % 37'sinden. 1 00 yüzdebirlik yok.
В тридцать семь - командовал флотом,..
37'imde Deniz Kuvvetleri Bakanıydım.
[18, 21, 37] [ и 47.
18, 21, 37, ve 47.
Восход солнца в 6 : 37.
Gün doğumu 06 : 37'de.
C Патриком Свэйзи. Я видел его раз 37.
Patrick Swayze'nin oynadığı.
Каждый раз, когда его показывают по телевизору, я смотрю его с начала до конца.
Televizyonda verdiklerinde sonuna kadar izliyorum. 37 kez izledim. Kaseti var.
Последний звонок поступил из Ассоциации, в 18 : 37.
Tilden'ın cep telefonunun kayıtları geldi. En son 18 : 37'de aranmış.
На водной основе. Согрета до 37 градусов.
Su bazlı... 37 dereceye kadar ısınıyor.
- 37 часов, сэр, согласно часам кораблям.
- 37 saat, efendim. Gemi zamanıyla.
А самое приятное? Карвер только 37-ой.
Ve en iyi tarafı da Carver 37.
37 грабежей за 8 месяцев, сделанные грабителями, переодетыми Санта Клаусами.
- Noel Baba elbiseli soyguncular 8 ayda 37 yer soydular. Bunu düşünebiliyor musun?
37 грабежей за 8 месяцев, без единой зацепки.
8 ayda 37 soygun, hiç iz bırakmadan.
Я, простите, Стэнли Шер, старый друг Билла.
Stanley Sher, Bill'in eski bir arkadaşı. 37.
Час назад было 20, да плюс к тому 7 паломников - это 27, трое глухонемых - это 30, карлик - 31, бельгиец - 32, пятеро старейшин - 37, одного не хватает.
- Ama dün yirmi tane vardı,... bugün yedi geldi yirmi yedi, şu üç dilsizle otuz, cüceyle otuz bir, Belçikalıyla otuz iki beş morukla otuzyedi... Bir tane eksik.
- Десять миллионов! - Продано!
- Satıldı. 37 taş kaldı.
Осталось 37 камней.
- 16 milyon!
Имя донора Майкл Пек. Ему было 37 лет.
Bağışçının adı, Michael Peck.
Архитектор.
37 yaşındaymış.
Меньше чем за минуту до конца "Ханна" делает 37-ярдовый тачдаун.
Bir dakikadan az oyun süresi kala, Hanna, Westside'ın önüne geçti. Muhteşem bir 37 yardalık golle.
300 страниц у нас займет примерно 37 лет.
Üç yüz sayfa yaklaşık 37 yıl sürer...
Мне нравится обаяние 40-летних мужчин Эй, 37, а не 40.
.. Kaptan yetenekliydi.
У меня 37 кошек и я только что изменила все их имена на Жасмин.
37 tane kedim var ve hepsinin adını Jasmine olarak değiştirdim.
Что ж, оказывается, что самая большая пицца в мире была 122 фута, 8 дюймов.
Dünyanın en büyük pizzası 37 metreymiş.
37 раз хорошо, если быть точным.
37 defa yapılan bir eğlence.
Его перевезли на полосу L, Штабель 6, Ряд 3... посредством ПКК в 10 : 37.
BF tarafından, L bölümüne koyuldu, Yığın 6, sıra 3 tam olarak saat 10 : 37'de.
- 11-37 вызывает 12-14.
- 11-37'de 12-14'e.
11-37 для 12-14.
11-37'den 1 2-14'e.
- 11-37 для 11-99.
- 11-37 to 11-99.
Прием, 11-37 вызывает 11-34.
Anlaşıldı, 11-37 den 11-34.
12-08 вызывает 11-37, вы там?
12-08 den 11-37'ye, orada mısın?
11-37, что у вас?
11-37, ne oldu?
" Очнись, номер 37.
Uyan 37 numara.
Очнись. "
Uyan 37 numara.
"Очнись, номер 37".
Uyan.
30. 37. 38.
15... 30... 37... 38... 45... 47... 15
- Джоуи, ты звонил агенту Тильден с псарни, в 18 : 37.
İşten sonra gittim. Büyük kazandım.
- Это не я.
Joe, 18 : 37'de Ajan Tilden'ı köpek evinden aramışsın.
1 : 37 ночи
Biraz gecikti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]