3b tradutor Turco
39 parallel translation
Квартира 3б.
Daire 3B.
- Квартира 3б. - Вот именно.
- Daire 3B.
Парень на третьем кресле.
3B'ye bir baksana.
Проход 3-b!
Sanırım kanıyor. 3B Koridoru.
Выведи трехмерное отображение.
3B görüntüsünü alalım.
Чак Итон, 54 года, немелкоклеточный рак легких на стадии 3В, с возможной инвазией в плевру и историей хронического обструктивного заболевания легких.
Chuck Eaton, 54, 3B'de kalıyor akciğer kanseri. Göğüs zarına sıçrama olasılığı var.
Третий этаж, В, пошли!
Acele et. Yuri lvanov, 3B.
Сюда, их квартира.
3B burası. Burası.
Это вещи Кэролайн Гилл?
Bu Caroline Gill'in mi? - 3B mi?
- Стойте. T-3B.
- Sıvı madde kontrolü, değil mi?
Подкрепление к T-3B.
- Durun. T-3B.
Откройте ваш дипломат.
Destek, destek T-3B. Çantanızı açın.
Иначе я бы сидела на месте 3В совсем другого самолета, составляя компанию совершенного другому пассажиру на месте 3А.
Yoksa bambaşka bir uçakta olup 3B numaralı koltukta oturup 3A'da oturan bambaşka bir yolcuyla yiyişiyor olurdum.
В чём вообще смысл 3Д?
3B ne demek?
Звук немецкого техно от 3B.
3B'den gelen alman tekno müzik sesi.
Парни, может нам купить 3D телик.
Millet, 3B TV alalım bence.
Представьте эту картинку в 3D.
3B olduğunu düşünsene.
Парни, говорю вам, мы должны купить один из этих 3D телевизоров...
Beyler, bu 3B televizyonlardan almamız gerek.
Мы не можем потратить все наши деньги на 3D телевизор.
Paramızı 3B televizyona veremeyiz.
В смысле сексуальная трёхмерная девушка?
Yani taş gibi.. 3B hatun da kim?
Даже у меня иногда теплится надежда о трёхмерном мире.
Az önce ben bile 3B Dünyasından umutlandım.
Мы купили новый 3D-телевизор.
Kendimize 3B televizyon aldık.
Жила в 3Б.
3B'de yaşıyor.
Алиса в стране чудес в 3D.
Tim Burton'ın 3B "Alice Harikalar Diyarı'nda" sı.
Квартира 3Б.
Daire 3B.
Здравствуйте, меня зовут Калинда Шарма, я нахожусь по адресу пр. Северный Деймен, дом 10497, кв. 3Б.
Merhaba, adım Kalinda Sharma, 10497 North Damen Bulvarı, daire numaram 3B.
Не подскажете, где тут номер ЗБ?
Bana hangisinin 3B olduğunu söyleyebilir misin?
Простите, сэр, дело в том, что я сижу на месте 3В.
Pardon.Beyefendi.Burada 3B'de oturuyorum da.
Я сижу на месте 3В, и я хотела бы спросить, может быть, вам всё равно, где сидеть...
Ben 3b'de oturuyorumda belki yer değişebiliriz diye düşündüm.. Koridor tarafı seviyorsunuzdur belki.
Апартаменты 3В.
- Daire 3B.
3D.
3B.
Они теперь трехмерные, они могут восстанавливать измерения.
ARtık 3B olduklarına göre, boyutları geri getirebilirler.
Привет, Джоан Викки из 3Б.
Merhaba 3B'deki Joanne Wickie.
Вики в 3B.
- Wickie 3B'de oturuyor.
"Ребята, для меня это особый полет," "потому что в кресле 3-Б сидит мой сын, Джейк Пералта," "один из доблестных копов Нью-Йорка".
Millet bu benim için çok önemli bir uçuş çünkü 3B'de oturan benim oğlum Jake Peralta New York'un en iyilerindendir.
3F, 3B, 3D.
3F, 3B, 3D.
Плоскоклеточная карцинома языка третьей стадии.
Aşama 3B skuamöz hücreli dil kanseri.
В соседней квартире живёт чёрный.
- 3B'de siyah bir çocuk var.
Ваш новый приказ :
Yeni emirlerinize göre sadece 3A ve 3B bölgelerinde hareket edebileceksiniz.