3c tradutor Turco
24 parallel translation
Я - модель 803-Д, РП, ДМ, 479-3Ц.
Ben Model 803-D, RP, DM, 497-3C.
Д, РП, ДМ, 497-3Ц.
D, RP, DM, 497-3C.
В третьей квартире мистер и миссис Гонсалес.
- Ve 3C'de Bay ve Bayan Gonzales. - Evet?
- Он понес меня, но шляпа наехала ему на глаза и мы свалились с лестницы... в квартиру три-си.
Şapkası gözünün önüne düştü ve biz merdivenlerden düştük... 3C apartmanın içine.
Я посажу вас на сиденье 3-C.
Size 3C numaralı koltuğu vereyim.
А теперь выступит Лара Бишоф из класса 3C.
Ve şimdi 3-C sınıfından Lara Bischoff.
Доктор Ротман ждёт артефакт в лаборатории 3-В.
Doktor Rothman parçayı incelemek için 3C laboratuvarında bekliyor.
Я модель 803-D-R-P-DM-4973-C
Ben Model 803-D, RP, DM, 497-3C.
D-R-P-DM-4973-C
D, RP, DM, 497-3C.
Здравствуйте, 3С?
Merhaba. 3C mi?
3C... 3C... вот оно.
3C... 3C... B... C...
Место 3С
- Koltuk 3C.
Автомобиль красного цвета, номер DL 3C 6390, возле Дхаула Куан, прошу помочь всем патрулям.
Kırmızı araç, DL 3C 6390, Dhaula Kuan yakınında, bölgedeki birimlerin dikkatine, lütfen yardım gönderin.
Мистер Каплан живет в Нортвесте, Брэнчпорт авеню, дом 1313, квартира 3C.
Bay Kaplan 1313, Branchport Caddesi'nde oturuyor. Daire 3C.
242 Уилсон в Квинсе, квартира 3С.
Queens, 242. Wilson sokağı, daire 3C.
И вы уже зарегистрированы?
Ve 501-3C'de kaydınız mı var?
Пищевая сода! Ура! Да, авеню Си, дом 3127, квартира 3С.
Evet, 3127 Cadde C, Apartman 3C.
3 цента если хочешь сахар.
Bir fincan şeker istersen 3C yazan kapıdayım.
Магазин на первом этаже использует Квартиру 3C, чтобы держать инвентарь. Перевозят его в личном лифте.
Zemin kattaki asıl vitrin, üst kattaki 3C dairesindeki özel asansörle yapılan ticareti saklamak için kullanılmış.
Квартира 3C сдается в аренду тому же владельцу.
3C dairesini de aynı kişi kiralamış.
3С должна быть в конце корридора.
3C, koridorun sonunda olmalı.
Где 3С?
3C nerede?
Виа-Долороса, 12, квартира 3-Си.
Via Dolorosa 12 numara, Daire 3C.
Может, эта улика, документ 3С, освежит вашу память?
Bu kanıt belge 3C hafızanızı tazeler belki.