4b tradutor Turco
21 parallel translation
Миссис Дрибб, молодых людей в комнату 14-Б. Юную леди - в комнату, что примыкает к вашей.
Oğlanları 1 4B'ye yerleştir, ve genç bayanı da bitişik odaya al.
Женщина из квартиры 4-Б. Глава 6.
Beşinci bölüm : 4b'deki kadın.Altıncı bölüm :
Хорошо, S-4B стабильна, вставные панели движутся свободно.
Okay, S-4B kararlı, slot paneller serbest hareket ediyor.
Apollo 13, мы сообщаем об остановке S-4B... все системы в норме.
Apollo 13, S-4B kapatma uyguluyoruz... tüm sistemler normal.
Вот, это носитель Сатурн 4Б... и он унесёт нас прочь от Земли... с быстротой пули из ружья... пока лунная гравитация захватит нас и потащит... по кругу над Луной... этот круг называется орбита.
Bak, bu Satürn 4B ek motoru, ve bizi dünyanın dışına fırlatır... silahtan çıkan mermi gibi... ayın yerçekimi bizi yakalayıp çekene kadar... ve bizi çevresindeki bir daireye sokar... buna yörünge denir.
S-4B зажигание.
S-4B ateşlendi.
Главный, S-4B выключение через 10 секунд.
Uçuş, S-4B, 10 saniye sonra kesiliyor.
Главный, Носитель. Время выключения S-4B.
Uçuş, Ek motor, S-4B kapatılıyor.
У 4-В послеоперационная пневмония.
4B'de ameliyat sonrası pnömoni var.
У 4-В одышка.
4B'de hâlâ nefes darlığı var.
- Как вы считаете, что у 4-В?
Sence 4B'nin sorunu ne?
Да, нужна скорая на 10600 Ксавьер, 4Б!
Evet, 10600 Xavier 4B adresine ambülans lazım!
Ладно. Ты получил сведения о Грэхеме Батерсте, От кого-то по имени 4Б.
Graham Bathurst hakkında bilgi aldın 4B diye birinden.
- Четвертый В.
- Öldü mü? - 4B. B'de kim var?
Ну ладно, пострадавший находится в квартире 4Б.
Evet, kurbanımız daire 4B'de.
Камера 4B
Oscorp Gen Lab Kamera AB
Верхняя полка, 4В.
4B'nin üst tarafında!
4B или 6B, не уверен.
4B ya da 6B, emin değilim.
Квартира 4Б.
Daire 4B.
- Модуль S-4B стабилен.
- S-4B karalı.
- Пост медсестры 4B.
Dördüncü kat danışma.