666 tradutor Turco
129 parallel translation
Шестьсот шестьдесят шесть.
666.
число его 666 ". Апокалипсис, глава 13, стих 18.
Çünkü bu sayı bir insanı simgeler.
Четырёхтактный двигатель с двунаправленной головкой, 666 лошадиных сил в колёсах.
Dört çevrimli silindir kafası...
Сегодня я стою на шоссе 666.
Bu akşam, 666 no.lı otoyoldayım.
Поезжайте по 324-му, потом по 666-му, там 65 миль. Быстро доедете.
66 no.lı yola çıkın Farmington 40 km ileride.
Средний балл в школе 666.
Toplam SAT notu :
666.
666.
Всё ещё 666, да?
Hâlâ 666, değil mi?
Да. Венеция, 1 666-ой год.
- Bunu biliyor musunuz?
- Число дьявола не 6-6-6.
- Şeytanın numarası 666 değildir.
Поэтому три шестерки превращаются в три девятки.
Yani 666 aslında 999'dur
Красный 666.
Kırmızı 666.
Санкция 666!
Zebani! Rakamlar altı-altı-altı olmalı.
В Таttlеr получили заказ, подписанный 666...
Tattler'a, 666 imzalı bir ilan siparişi gelmiş.
Шоссе 666. Что это значит?
"Rota 666" ne demek?
Давайте поговорим, о символах этих групп, например о перевернутых крестах и пентаграммах или цифре 666, которые они оставляют на местах преступлений.
Bu grubun sembollerinden biraz söz edelim. Ters haç ya da pentagram gibi. Ya da cinayet mahallinde bırakılan 666 numarası.
UNASF 948-RMOC-666-02-AK
UNASF94-8-RMOC-666-02ak.
- 66 тысяч 666.
Aslında 66,666.
666?
666? 21?
Палата 666 представляет...
Çeviri : nano
Это твоя частота. 666.
Bu senin frekansın, değil mi?
Давай, возьми микрофон, Фредди.
666. Haydi, kaldır şu mikrofonu, Freddy.
2 делим на 3, точка 666.
2, 3'e bölününce 0,666 sonucunu verir.
Три шестёрки, число дьявола.
666, şeytanın sayısıdır.
6,666 примерно.
6666 gibi bir şeyler olsa gerek.
555 плюс 111 равно 666.
555 artı 111, 666 eder.
666, Поппи. 666.
666, Poppy. 666.
- 666.
- 666.
Русские субтитры : фансаб-группа "ПАЛАТА 666" palata666.ru
Eymasar...
805 ) } x 714 ) } c 666 ) } w 714 ) } c 666 ) } w 718 ) } y 3000 ) } Так бесконечностью маня.
Gözlerimin önünde sessizce saçılmaya devam ediyor
Вместе с нами, Пабло и Эдуардо, количество составит 666 чел.
Üçümüz, Pablo ve Eduardo ile birlikte 666'ya tamamlıyorlar.
Вы не сможете скрыть 666 исчезновений.
666 kişinin kaybolmasının üzerini örtemezsin.
Затем будут предложены 4 последних жертвы, число 666 будет достигнуто.
Sonra sayının 666'ya ulaşması için diğerleri kurban edilecek.
ѕодождите, получилось. ќни назвали свою сеть " "¬ сегда смотр € щий?" акой же у них код доступа - 666?
- tamam yakaladım kablosuz ağa verdikleri isim :
666 - число зверя.
666, Deccal'ın işareti.
Число 666 на лбу...
Heykelin alnında 666 yazıyordu. Bu sayı... - Deccal.
Проснулась с чувством
107 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 602 153 l 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum
Экстренный запрос 666.
Olağanüstü hâl emri 666.
Лот 666.
Ve Parça 666.
ак насчЄт "— крэнтонский душитель 666"?
Scranton Canavarı 666'ya ne dersiniz?
Спрятано. Я хотел засунуть его в 666ой, но подумал, что это слишком очевидно,
Gizli. 666 numaralı birimi kullanacaktım, ama bu çok belli olur diye düşündüm.
Сейчас, все это время, я думал о 666, странное число.
Aradığından beri 666 sayısını düşünüp duruyorum. Tuhaf bir sayı gibi göründü.
Ранее в сериале
666 Park Avenue'nun önceki bölümünde... Güzel apartman.
6, 6, 6. 8, 9, 7. 4, 6,6.
Tamam, referans noktaları olarak yan odaların numaralarına ihtiyacım var. - 666. 897. 466.
- 6-6-6?
- 666 mı?
Фансаб-банда "Палата 666" представляет...
Yune'yle sadece arkadaşız.
6,6,6
Sahne 666.
"ПАЛАТА 666" представляет...
Ajusshi :
"ПАЛАТА 666" представляет...
Okulda kendinden büyük sınıflara kullanılan hitap şekli. Ajusshi : Toplum içinde orta yaşlı erkeklere için kullanılan hitap şekli.
"Палата 666" представляет... Перевод : Satin _ 607 / Shellise
ÇIPLAK MUTFAK Çevirmen : sunshine Mayıs, 2009
Перевод : [666-Team]
Bölüm "İşte Yakınlık" Çeviren : eşekherif. İyi seyirler dilerim.