724 tradutor Turco
25 parallel translation
- Высота 700 км. - Спок.
İrtifa 724 km.
Популяция - 3 миллиарда 724 миллиона, если память не подводит.
Eğer yanlış hatırlamıyorsam nüfusu yaklaşık olarak 3 milyar 724 milyon.
Мм, 724-8122.
724-8122.
- Роджер ведь летел на "Транс Шор" 724, так?
- -Roger Trans Shore 724 uçağındaydı değil mi?
- Это "Транс Шор" 724.
- -Burası Trans Shore 724.
Прилетает рейс 724 Из Сантьяго, Доминиканская республика, полоса 20-Б.
Santiago, Dominik Cumhuriyeti'nden gelen 274 sefer sayılı uçak, alanımıza inmiş bulunmaktadır.
Оно напоминает огромный пузырь диаметром 720 млн. км, состоящий из заряженных частиц.
724 milyon km uzunluğunda, elektrik yüklü parçacıklarla vızıldayan bir balon.
Мы достигли локального дна : 724 пункта.
Şu anda en büyük düşüşü yaşıyoruz, 724 puan.
* Они скажут кто маленький * * Придурок * 613 00 : 27 : 01,724 - - 00 : 27 : 05,310 * И когда придет Рождество, и все мои друзья пойдут *
- Derler ki kim bu... -... ahmak - Pon yerine derim ki...
Всем встать! Достопочтенный судья 724.
Saygıdeğer yargıç 724 için herkes ayağa kalksın.
У нас 6 сиротских приютов в Африке.
Afrika'da 6 tane yetimhanemiz var. 724 çocuk!
724 ребёнка! Намучались мы с ними, уж поверьте мне.
Söylemem gerek, başa çıkması zordur.
Эй, 724 00 : 32 : 38,112 - - 00 : 32 : 40,011 Парни, перестаньте.
Hop, hop, hop.
Всем встать. Его честь судья 724.
Saygıdeğer Yargıç 724 için herkes ayağa kalksın!
Но оказалось, что возможно, говорить, что я верю в достоинство человека 1071 01 : 04 : 51,960 - - 01 : 04 : 53,724 просто недостаточно.
Belki de, öyle görünüyor ki, insanoğlunun onuruna inanıyor olduğumu söylemek, basitçe yeterli değildir.
724 ) } Прокурор Миками Тэру
- İki KİRA mı? - İkinize de bol şanslar.
- Да? Подскажите, на чьё имя забронирован номер 724?
724 numaralı odanın kimin adına kayıtlı olduğunu öğrenmem gerek.
724...
724...
Н-да. 724 километра до ЛА. запаха пота и отчаяния.
Tamam. Los Angeles'a 725 km var. Trafik, botoks, fazla vergiler, başarısızlıklar ve çaresizlik kokusunun yeri.
724-ый, это диспетчер, приём.
724, merkez konuşuyor, tamam.
724-ый, это диспетчер, ответьте.
724, merkez konuşuyor, cevap verin.
724-ый, это диспетчер, приём.
724, burası merkez, tamam.
724 00 : 34 : 28,202 - - 00 : 34 : 31,004 Не лги мне и я не буду лгать ради тебя.
Benim için yalan söyleme. Senin için yalan söylemem.
Все вместе, это сколько получается?
Onlar daha başarılılar... 190,254. Hepsinin toplamı 6,724 can.
442.53 ) } m 0 0 b 3 2 10 - 2 17 9 b 20 0 30 10 36 - 2 b 34 8 43 4 46 1 b 51 3 53 4 59 4 b 55 - 2 88 10 94 0 b 93 8 103 8 119 - 4 b 118 2 123 2 130 3 b 136 1 143 0 159 1 b 149 5 178 0 169 9 b 181 - 2 191 9 187 - 4 b 196 9 202 - 3 213 7 b 224 9 234 3 228 - 4 b 237 6 251 - 3 244 5 b 249 3 253 1 258 - 1 b 268 2 277 4 287 9 b 294 7 301 6 299 - 1 b 308 6 311 10 319 5 b 323 3 334 9 332 - 1 b 339 3 342 6 346 5 b 350 - 1 356 6 359 - 3 b 359 4 385 7 390 - 6 b 392 2 397 5 402 1 b 402 8 400 9 398 11 b 404 7 406 - 1 415 0 b 410 10 424 8 425 3 b 431 8 434 4 441 9 b 446 4 451 7 464 11 b 480 9 483 5 484 0 b 487 5 489 9 500 9 b 498 6 514 2 518 0 b 518 0 514 8 523 5 b 521 12 540 6 544 - 3 b 546 5 557 8 558 2 b 562 10 577 5 582 - 2 b 584 7 589 - 2 593 - 2 b 596 6 602 4 611 8 b 613 3 627 3 623 - 3 b 630 2 644 - 3 643 6 b 646 - 3 654 2 659 - 3 b 652 5 654 6 661 6 b 667 5 670 4 676 - 4 b 676 10 703 - 3 701 8 b 714 6 722 - 1 724 - 3 b 723 4 726 4 724 8 b 736 8 746 1 740 - 2 b 750 - 4 750 3 765 8 b 772 0 781 2 780 - 7 b 784 0 786 5 791 2 b 796 - 2 800 0 808 4 l 810 0 l 810 110 b 807 112 795 113 802 105 b 795 112 782 111 778 119 b 775 111 772 108 771 104 b 772 120 758 108 759 116 b 760 109 753 108 750 107 b 744 113 735 110 733 116 b 736 110 732 106 726 112 b 712 114 712 110 703 117 b 705 110 694 112 696 105 b 690 113 678 108 679 114 b 670 114 676 107 664 116 b 664 107 659 115 655 104 b 654 109 650 109 651 114 b 648 110 642 110 647 105 b 640 106 645 111 637 114 b 630 110 627 106 623 116 b 625 110 609 114 610 105 b 605 107 594 107 594 115 b 595 110 570 104 565 113 b 567 107 555 102 551 109 b 539 110 541 101 529 109 b 524 107 522 104 519 113 b 519 108 513 109 520 107 b 512 109 503 104 499 113 b 501 109 495 109 492 107 b 487 109 482 111 474 106 b 463 112 468 102 455 109 b 451 101 446 111 434 111 b 443 108 434 106 431 102 b 428 106 424 111 419 108 b 418 113 414 112 406 113 b 405 112 394 108 392 116 b 389 108 379 112 379 104 b 373 108 369 110 361 111 b 358 105 350 102 341 112 b 336 109 331 112 327 108 b 324 112 322 108 313 113 b 312 108 301 108 297 114 b 294 110 288 111 287 105 b 283 108 278 108 275 115 b 270 110 260 115 264 107 b 261 114 235 110 240 117 b 230 113 217 106 218 118 b 217 112 203 112 198 111 b 203 119 182 111 166 108 b 175 114 147 111 145 117 b 147 108 127 114 123 107 b 125 113 112 111 100 117 b 104 113 109 111 88 107 b 86 112 80 108 75 114 b 73 113 59 104 56 109 b 55 100 50 108 40 113 b 44 106 34 108 36 116 b 35 108 27 113 23 108 b 15 115 15 109 9 113 b 11 109 5 110 7 108 b 3 110 1 109 0 110 l 0 110 l 0 0
Ladystoneheart Yeppudaa Çeviri Çetesi 24 Ocak 2016 Kasabanın Sırrı