762 tradutor Turco
13 parallel translation
Прошло 22.762 секунды передачи до отключения.
Bağlantı kesilmeden önce 22.762 saniye transfer oldu.
Семьсот пятьдесят... Семьсот шестьдесят два метра.
750, 762 metre.
Мне очень жаль, сэр но у меня ордер против вас от Савой Хотел Компани Лимитед на 762 фунта, 14 шиллингов
Konu Savoy Otel Şirketine olan 762 pound, 14 şilinlik borcunuz.
762 фунта, 14 шиллингов и два пенса с прошлого октября
762 pound 14 şilin ve kuruşu da var, geçen Ekim'den beri.
300-дюймовый плоский экран.
300 inç ( 762 cm ) düz ekran.
Багдад был основан в 762 году халифом Аль-Мансуром.
Bağdat, Halife Mansur tarafından MS 762 yılında kuruldu.
- Сзади Rover... 762.
- Rover cip, arkada da makineli var.
Дело в том, что пуля, калибра 7.62... делает маленькое входное отверстие.. но когда она выходит из тела, то делает дырку размером с кулак.
Sorun şu ki, 762'lik mermiler saplandığında girişte küçük bir delik açar çıktığı yerde ise mandalina büyüklüğünde bir delik oluşturur.
761 00 : 42 : 01,480 - - 00 : 42 : 04,910 так много времени... 762 00 : 42 : 04,950 - - 00 : 42 : 07,620 Слишком много, детка.
O ne? Çok uzun zaman oldu.
Охлаждаемый 01 : 27.358, С 1,200 раундами в минуту, семь шесть - семь шесть два бронебойных подкалиберным с автоматической перезагрузки.
Hava soğutmalı, dakikada 1200 mermi. 76- - 762, zırh delebilen, otomatik şarjor doldurmalı tam bir sabotaj aleti.
С 7,62 мм можно пропустить 3500 и не почувствовать этого.
762'nin mi? İstersen 3500 tane geçsin, hiç anlaşılmaz.
762 00 : 55 : 32,472 - - 00 : 55 : 33,990 но радио это был иной уровень. Я не думал, что доживу.
Buraya gelebileceğimi hiç düşünmemiştim.
482 00 : 23 : 37,762 - - 00 : 23 : 40,465 О да
Tabii ki, evet.