87й tradutor Turco
480 parallel translation
Вам будет ровно 87, когда Вы выйдете из тюрьмы.
Hapisten çıktığınızda tam 87 yaşında olacaksınız.
Если музыка играет тихо, я не могу разобрать что они играют.
Müzik çok yumuşaksa, ne çaldıklarını söyleyemem. Bir orkestram olsa en az 87 kişi olurdu.
В оркестре не меньше 87 человек. На помощь! Все!
Yardım edin!
"Мистер Гарри Уорп, восемьдесят семь, Мапл-авеню, Бостон, Массачусетс"
"Bay Harry Worp, 87 Maple Bulvarı, Boston, Massachusetts."
" 87 лет назад наши предки принесли на этот континент новую нацию, верующую в свободу и идею о том, что все люди рождены равными.
" Seksen yedi yıl önce atalarımız yeni bir ulus kurdular ve bu bildiriye, herkesin eşit yaratıldığını eklediler.
По предварительной оценке реставрация системы каналов обойдётся в 87 миллионов долларов.
Kanallarınızın onarımı için..... tahmini ön fiat $ 87,000,000.
Зубы идеальны, рост 187 см, возраст 42.
Dişler kusursuz, boy 1.87 metre, yaş 42.
Расстояние : 1100 метров.
1.200 metre, 87 azimut mesafede galiba.
Нет, это правда. Мне было 87 лет, когда я сюда попал.
Buraya geldiğimde 87 yaşımdaydım.
Что вы делали в космосе в 87 лет?
87 yaşında uzayda ne işiniz vardı?
Я прав, полагая, что перегрузка импульсного двигателя звездолета приведет к взрыву силой 97 мегатонн?
İtici motora fazla yükleme yapıldığı taktirde 87 megatonluk füzyon patlaması olabileceğini varsaymakta haklı mıyım?
Нет, сэр. 97,835 мегатонны.
Hayır, efendim. 87.835 megaton.
97,835.
87.835.
Доктор умрет с вероятностью в 87 %.
Doktor % 87 olasılıkla ölecek.
По моим расчетам, через 14,87 минуты, м-р Скотт.
Bence 14,87 dakika var, Bay Scott.
Инспектор ждёт в комнате 87.
Hazır.
- 87.
- Oda 87.
Ему 87 лет.
Laurie, Bay Riddle 87 yaşında.
Из 88 студентов, закончивших эту ешиву, ты - на 87-м месте.
Bu yeşivadan mezun olan 88 öğrenciden sen kıl payı 87. oldun.
В этом углу...
Bu köşede 87 kg.
Это Кройцберг. Себастиан штрассе 87, второй этаж.
Kreuzberg, 87 Sebastian Strasse.
Себастиан штрассе 87, 2 этаж.
87, Sebastian Strasse.
Просто скажите Генриху, что адрес Анны Себастиан штрассе 86, второй этаж.
Ona Anna'nın adresinin 87 Sebastian Strasse olduğunu söyleyin. 1. kat.
Звездолет "Энтерпрайз" в тренировочном полете к Гамме Гидры, сектор 14, координаты 22-87-4.
- Yıldızgemisi Atılgan, 14'üncü bölgede eğitim görevinde. - Koordinatlar : 22-87-4.
Пустует 87,000 тысяч кроватей!
Bu 87.000 boş yatak demek.
82, 83, 84.... Сегодня 87 жучков, мистер Виктор.
82, 83, 84.... 87 böcek Bay Victor.
Ему уже было 87.
O sıra yaşı seksen yediydi.
Уолт, а мне? 1 87 долларов?
187 dolar mı?
Три монеты по 1 0 центов, стодолларовую купюру и 87 по доллару.
3 tane 10 sentlik, 1 tane yüzlük ve 87 tane teklik.
Это было в 87-м.
1887'ydi.
Пигги бежит за ним на лыжах со скоростью 87 км / ч, ты понял?
Bayan Piggy de kayaklarıyla saatte 82 kilometrede. Olur mu?
Каналы 18, 24, 63, 109, 87 и Метеоканал.
Kanal 18, 24, 63, 109, 87 ve hava durumunu istiyorum.
"У РОЯ" в Чикаго... "КАЛГАРИ СТЭМПИД" с'87 по'89.
Chicago'da Roy's... 87'den 89'a kadar Calgary Stampede.
'86,'87,'88,'89,'90'91.
'86,'87,'88,'89,'90'91.
Мы не пропускали вечер свиных отбивных с 87 года!
Pirzola Gecesini 87'deki domuzun korktuğu güne kadar hiç kaçırmadık!
" Лиза Хоберман. 87-йгод. : обмен водительских прав.
LlSA HOBERMAN 1997 YENİLEME : ELlZABETH GARNER
[Skipped item nr. 87] снимите рубахи!
Hm. Stanley rolünün ses denemesi için..... tişörtlerinizi çıkarın.
[Skipped item nr. 87]
Homer hastanedeymiş! Kalbinde bir sorun olduğunu düşünüyorlarmış!
— мазливый сукин сын. – аботал в частном игорном доме на 87-ой.
Lalin bizim mahalleden yakışıklı piçin tekiydi.
Ѕыл кем-то вроде распор € дител € :
Eskiden 87. sokaktaki özel kumarhanede çalışırdı.
[Skipped item nr. 87]
Homer, hala kutuyu tutuyor musun?
[Skipped item nr. 87]
Naber? - Memnun oldum.
87 семь лет назад мы начали делать освежающий напиток из лучшего хмеля и ячменя.
80 ve 7 yıl önce tadı yerinde ve taze bira yapmak için en iyi şerbetçiotu ve arpayı aldık.
Он был отличным парнем. Но когда президент, председатель совета и владелец контрольного пакета акций, прыгает с 44 этажа... - С 45-го...
Harika bir adamdı ama ne zaman hisselerin % 87'sinin sahibi, başkan düşerse 44 kat... 45.
[Skipped item nr. 87] у вас в округе наверняка живет полно уродов.
Susadım. Bu hardal kokusu nerden geliyor? Kesin mahallenizde tonla tipsiz vardır.
[Skipped item nr. 87] который очень хочет, чтобы вы выиграли этот матч.
Beyler, sizden bu maçı kazanmanızı isteyen hastanede yatan sakat bir çocuk var.
- Уклон 351.87.
- Sapma açısı 351.87.
И она разрушается. Это 87-й протеиновый барьер?
Bu parçalar kötüye gittiğini gösteriyor 87. protein duvarı
Коррозия в модуле сигма, уровень А. Покрытие из протеина-87 исчезает. Он нагревается.
A katında ki Sigma da kirlenme alarmı gözlendi 87. protein duvarı aşınıyor ve ısı yayıyor
3600 ) \ frz359.87 } Поздравляем с завершением проекта JA
Japon Ağır Endüstri Birliği'nin yeni ürünün tanıtımına gösterdiğiniz ilgi için teşekkürler. 200 ) \ fscx45.5 \ fscy47.5 } m 0 0 l 1206 0 l 1206 72 l 0 72 l 0 0 0 ) } Masadaki Yazı :
нЙМН ЯРНХР 350 ДНККЮПНБ. гМЮВХР, НДМЮ ВЮЬЙЮ АСДЕР 87,5 ДНККЮПНБ.
sicakken yeyin.