974 tradutor Turco
10 parallel translation
тогда в Апреле 74 года, они записали песню, в стиле Боба Дилана, под названием "Жевательная резинка"
Bu parçayı bestelediklerinde Nisan 1 974'te...
Говорят, его шкура щетинится мечами, копьями и кинжалами, 213 00 : 14 : 03,783 - - 00 : 14 : 05,974 которые вонзили в него те, кто сражался с ним и потерпел поражение.
Diyorlar ki, postu, savaşmayı deneyip de mağlup olanların kılıçları, mızrakları ve bıçakları ile kaplıymış.
Замен не существует всем нашим идеалам
58 ) \ frx0 \ fry354 \ cHB0C186 \ clip ( m 68 112 l 91 59 115 23 128 7 179 8 176 107 ) } çemberi 55 ) \ cHBBC3BB \ clip ( m 378 98 l 410 68 415 64 448 43 504 15 788 20 810 32 843 51 881 80 909 104 ) \ blur0.9 } Bir numaraların yerini hiçbir şey tutamaz 55 ) \ cHBBC3BB \ blur0.9 \ clip ( m 244 96 l 262 70 282 46 308 20 974 25 985 35 996 48 1013 68 1025 84 ) } Bir numaraların yerini hiçbir şey tutamaz 55 ) \ cHBBC3BB \ blur0.9 } Bir numaraların yerini hiçbir şey tutamaz
Bы Cэнди Бигeлoy Пaттepcoн, дaтa poждeния - 1 8 мaя 1 974 гoдa?
Siz 18 Mayıs 1974 doğumlu Sandy Bigelow Patterson değil misiniz?
2159 ярдов на выносе и на приеме, 22 тачдауна.
1,974 metre koşu mesafesi, top sürme top yakalama, 22 touchdown.
336.974 ) } Поверить не могу!
Buna inanamıyorum!
Я заполнил документы по статье 974.06.
Başvurumu yaptım.
Кетлин..... бросила меня.
Kathleen... Beni terk etti. 974. 01 : 13 : 01,218 - 01 : 13 : 02,718 Oh.
- Никтo не знaл, чтo тaкое - кaлopия, до 1 974 годa.
Karne döneminin neredeyse sonu.
- Нo... Этo былo нoрмaльно до 1 974-го. - Этo вoccтaние!
1974'e kadar bunlar normaldi.