987 tradutor Turco
20 parallel translation
12-летняя девочка... которую мы нашли брошенной на... P8x-987.
12 yaşında bir kız çocuğu.. ... onu terkedilmiş olarak bulduk P8x-987'de.
P8x 987.
P8x 987.
Кажется в 1987-м.
Bu 1 987'deydi.
Я только что закончил изучать доклад SG-7, которая вернулась с P8X-987.
SG-7'nin P8X-987 roporunu daha yeni bitirdim.
Когда мы были на P8X-987 в последний раз, атмосфера была заражена Гоаулдом Ниррти.
P8X-987'nin atmaosferi Goa'uld Nirrti tarafından kirletilmişti.
До нашего прибытия P8X-987, и во время того как мы и SG-7 там были никто из местных жителей не отличался высоким интеллектом или способностью управлять магнитными полями.
P8X-987 gidişimiz öncesinde, ve SG-7 nin orada oluşundan beri, hiçbir köylü gelişmiş bir zeka veya elektro-manyetik alanı kullanabildiğine dair herhangi bir davranış göstermedi.
"Билль-С107, поправка к акту о Гражданской авиации".
"S 987 sayılı Sivil Havacılık Kanunu"
987 000.
987.000 dolar.
Здравствуйте. Были ли доставлены какие - либо пиццы в дом 987 по шоссе Лейтонстоун?
Merhaba. 987 Leytonstone High Road adresine pizza gönderildi mi?
Каждую ночь ты повторяешь последовательность чисел, чтобы уснуть : 233-377-610... 987-1597.
- 233, 377, 610... -... 987, 1,597. İşte onlar.
Девятьсот восемьдесять семь.
987.
Запомните, это был 1987 год.
1 987 bahar tatili.
Виктор 987.
Victor 987.
433 00 : 24 : 26,987 - - 00 : 24 : 29,984 Вы когда-нибудь видели такую идеально округлую форму?
- O şey de ne? - Topu atan oyuncunun ağzı.
- Нет, не то.
- Hayır değil 654 00 : 34 : 01,987 - - 00 : 34 : 03,054 Buna gerek yok
Я помню, ты говорила, что предложишь им провести проверку их систем.
Hatırlıyorum da onlara sistemlerinde 685 00 : 38 : 13,987 - - 00 : 38 : 15,220 bir kontrol yapmalarını söyleyecektin. Evet.
Мы в машине и мы едем во вторник ночью, и мы на отметке 99,987 миль.
Salı gecesi o arabayı sürüyorduk ve 159,990 kilometreye kadar varabilmiştik.
"Юнион Пасифик" проложила 987 миль железнодорожных путей через 4 штата, использовав вдвое меньше денег, рабочей силы и материалов чем "Централ Пасифик".
Bunu, Central Pacific'in harcadığı paranın, çalıştırdığı işgücünün ve kullandığı malzemenin yarısına yaptı.
У вас 987 неотвеченных электронных писем.
987 adet cevaplanmamış e - postan var.
"Представлено Доу Кемикал, семейные продукты для американской семьи."
"Amerikan aileleri için ev ürünleri, 340 00 : 17 : 16,987 - - 00 : 17 : 19,021 Dow Chemical sunar."