Absolute tradutor Turco
7 parallel translation
На другом этапе, они говорили : "Мы абсолютно уверенны." Another point they said : "We're absolute positive."
Daha sonra : "Eminiz." dediler.
Водку, чистую.
Absolute, sek.
Председатель Мао умер сегодня безусловное оправдание Ричарда Никсона...
Chairman Mao died today an absolute pardon unto Richard Nixon...
I have been asked to convey, from the President of the United States, his absolute fury.
Amerika Birleşik Devletleri Başkanı tarafından çok kızgın oldukları konusu size iletmem rica edildi.
Я снимаю одно шоу с Сарой Чемпион с Абсолют-радио. Называется The Hole.
Bu işi Absolute Radio'dan Sarah Champion ile birlikte yapıyorum.
Of course, evolved thinkers like us know that life's not quite so absolute.
Bizim gibi evrimci düşünürler tabii ki hayatın tamamen mutlak olmadığını bilirler.
He gets off on having absolute power and control.
Mutlak güç ve kontrol sahibi olarak tatmin oluyor.