English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ A ] / Alors

Alors tradutor Turco

13 parallel translation
Итак, идите.
Alors, ( pekala ) viens, viens, ( gel ) Madame Farley?
Тогда, старший инспектор, позвольте подарить ее Вам.
- Alors ( O halde ), Başmüfettiş, size sunabilir miyim?
Почему она полетела не 9-часовым утренним рейсом?
- Alors, pourquoi n'a-t-elle pas pris le vol de 9 : 00 du matin? ( O halde, niçin sabah 9 : 00 uçağına binmedi?
Простейшее решение проблемы. Старший инспектор поживет у меня до возвращения мадам Джепп.
Alors Öyleyse en kısa yoldan Başmüfettiş bende kalsın... sevgili Madam Japp dönene kadar tabi.
Алёр, я вынужден настаивать, что бы вы съели ту де сюит, иначе остынет.
Alors, Gelip "Tout De Suite" inizi yemeniz için ısrar edeceğim... yoksa soğuyacak.
Тогда начинай отвечать на мои вопросы, потому что я могу делать это весь день.
Alors réponds à mes questions parce que je peux faire ça toute la journée.
Alors зa commence!
Başlayalım!
Так!
Alors!
В таком случае ( фр. ) она в опасности.
Alors, tehlikede.
Тогда он был занят другой проблемой, которая казалась ему важнее.
Alors, onun için daha öenmli olan başka bir davası var.
Alors, я не могу ждать весь день.
Pekala, Bütün günümü size veremem.
'Alors, oui? ' Здравствуйте, это Жульен Батист?
Merhaba, Julien Baptiste ile mi görüşüyorum?
Проще всего...
- Alors, ( o zaman ) en kolay yol...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]