Amber tradutor Turco
1,436 parallel translation
Мы с Эмбер собирались в кино в пятницу.
Cuma Amber'la sinemaya gideceğim.
Знаешь, пап, Давайте поговорим об этом с Эмбер позже.
Baba, sonra Amber'a söyleyelim bunu.
Эмбер, я вхожу.
Hey, Amber, içeri geliyorum. Gidelim hadi.
Эмбер, прекрати.
Şimdi, Amber... Şimdi Amber, kes şunu.
- Я пропустил Эмбер?
Amber'ı kaçırdım mı?
Привет, меня зовут Эмбер.
Selam. Benim adım Amber.
- Алло? - Алекс, привет, это Эмбер.
ben Amber.
Макс, ты бы не мог отдать это Эмбер? - Ага - Я сделала звонок, так что если хотите меня опять наказать или что-нибудь забрать, вперед.
bunu Amber'a verir misin? eğer beni hapsetmek ya da başka birşeyler yapmak isterseniz..
Неплохо. Хорошо хоть не Британи или Эмбер, или одно из имен порно-звезд, да?
En azından Brittany ya da Amber gibi porno yıldızı ismi olmayacak.
Не стоит идти к Амбер Холлер и попытаться грабануть грабителей.
- Amber Vadisi'ne gidip hırsızları soymaya çalışma.
Я Амбер Джеймс.
Ben Amber James.
Да, ты выкрикивал "Амбер, Амбер!"
"Amber! Amber!" diyordun.
Звучало будто имя - Амбер.
İsim gibi--Amber.
У меня однажды была подружка по имени Амбер.
Bir aralar Amber adında kız arkadaşım vardı.
Привет, Амбер.
- Selam, Amber.
Это Эмбер.
Ben Amber.
Эмбер.
Amber.
Спасибо, Эмбер
Teşekkür ederim, Amber.
Эмбер, на прошлых выходных вы были дома?
Geçen hafta sonu evde miydin, Amber?
Эмбер Сазерленд, снимала документальные фильмы.
Amber Sutherland, belgesel yapımcısı.
Очевидно, что у Эмбер было много дорогого видеооборудования.
Amber'ın oldukça modern bir video cihazı varmış.
Даже если это Кросвайт убил свою жену, то как это может быть связано с Эмбер Сазерленд?
- Crosswhite karısını öldürmüşse bile Amber Sutherland'la ne ilgisi olabilir?
Она руководила съёмками Эмбер Сазерленд.
Amber Sutherland'ın reklam çekimini yönetiyormuş.
Нам нужно задать вам несколько вопросов о Эмбер Сазерленд.
Amber Sutherland hakkında bazı sorular sormak istiyoruz.
Откуда вы знаете Эмбер?
Amber'ı nereden tanıyordunuz?
Значит, Эмбер снимала о вас документальный фильм?
Yani Amber sizin hakkınızda bir belgesel yapıyordu?
Рассказывать свою версию событий.
Amber'a kendinizi açmanız.
Эмбер умерла.
Yani, Amber artık yok.
Как вы думаете, зачем кому-то убивать Эмбер?
Amber'a biri neden zarar vermek istesin, bir fikriniz var mı?
Расскажите нам об Эмбер.
Bize Amber'ı anlat.
Эмбер думала так же?
Amber'da bunları palavra mı görüyordu peki?
Четыре дня назад Эмбер отправила это интервью по e-mail своему другу-продюсеру в Лос-Анджелес.
Amber, Crosswhite'la yaptığı görüşmeyi Los Angeles'daki yapımcı arkadaşına göndermiş.
Составь список пропавшего оборудования с серийными номерами.
Amber'a ait cihazların listesini ve seri numaralarını tespit edin.
Серийный номер совпадает с перечнем оборудования Эмбер.
Seri numarası Amber'in video ekipmanına uyuyor.
Вы с самого начала считали, что Эмбер убил я, так ведь?
Başından beri Amber'i benim öldürdüğümü düşünüyordunuz, değil mi?
- Хочу гарантий от губернатора и прокурора штата, что меня не обвинят в смерти Эмбер Сазерленд.
- Vali ve Başsavcı'dan hakkımda Amber Sutherland'i öldürme suçundan açılmış olan davanın sonlandırılacağı garantisini istiyorum.
Видел на столе мэра конверт, оставленный Эмбер.
Amber'ın Başkan'ın masasına bıraktığı mektubu gördüm.
Он убил Джинджер Кросвайт и Эмбер Сазерленд.
Ginger Crosswhite ve Amber Sutherland'ı o öldürdü.
Насчёт Джинджер я не совсем уверен, но вот Эмбер...
Ginger konusunda henüz emin değilim ama Amber.
Эмбер, эксперт в видеозаписи, это поняла.
Amber, video uzmanı bunu fark etti.
И Кросвайта освободили... Он жил в аду, который вы ему устроили, пока не встретил Эмбер, и она не выяснила, что с плёнкой что-то не так?
Sonra Crosswhite yırttı ve tâ ki Amber'la karşılaşıp o videoda bir sorun olduğunu fark eden kadar onun için yarattığın arafta yaşamaya mı başladı?
- Эмбер.
- Amber.
Я не позволю тебе смотреть на Эмбер свысока только потому, что она училась в худшей школе, чем ты!
Sırf alternatif liseye gidiyor diye Amber'ı küçümsemene izin vermeyeceğim!
Эмбер, не хочешь поужинать с нашей семьёй?
İyi, tamam. Amber, acaba akşam yemeğini bizimle yemek ister misin?
Да, они с Эмбер приезжали сегодня утром, чтобы взять Макса с собой в музей естественных наук и она даже не вышла из машины.
Amber'la birlikte bu sabah Max'i müzeye götürmek için geldiler ve o arabadan bile inmedi.
Ты ужасный тренер, Эмбер.
Amber.
Это было в день, когда ты ходил с Хэдди и Эмбер в музей наук? Да, но мне нельзя тебе об этом говорить,
Bu... geçen gün Haddie ve Amber'la..... gittiğiniz müzedeki park mı.
Я хочу быть в жизни Эмбер и Дрю чего бы мне это не стоило.
Ben Amber ve Drew'in hayatının bir parçası olmak istiyorum.. ... ne olursa olsun.
Это мои дети, Дрю и Эмбер.
drew ve Amber.
Я хочу быть в жизни Эмбер и Дрю, чего бы мне это не стоило.
Ben Amber ve Drew'in..... hayatında bir parça olmak istiyorum.
- Эмбер?
Amber'ın mı?