Americans tradutor Turco
15 parallel translation
"Американцы" тебя не знают.
Americans'da hakkında bilgi yok.
... into Cuba предназначенные 90-ста миллионам Американцев. ... targeting 90 million Americans.
90 milyon Amerikalıyı hedef alıyordu.
Большое число Американцев умерло, примерно 600,000. Large numbers of Americans were dying, 600,000.
Çok sayıda Amerikalı ölmekteydi.
Was there a market we were missing? В это время никто не верил, что американцы хотят иметь дешёвые автомобили. At this time nobody believed Americans wanted cheaper cars.
O zaman kimse Amerikalıların ucuz araba istediğine inanmıyordu.
Линдон Джонсон : - Мы, Американцы, знаем, хотя другие, кажется, забывают... - We Americans know, although others appear to forget к чему приводит риск распространения конфликта.
Başkaları unutmuş görünse de, biz Amerikalılar gerginlik yaymanın riskini biliyoruz.
Я думаю, отправлять 300 000 - 400 000 американцев туда I think pushing out 300,000 - 400,000 Americans out there не будучи способным гарантировать, к чему это приведет without being able to guarantee what it will lead to это ужасный риск по ужасной цене. is a terrible risk at a terrible cost.
Ne sağlayacağını garanti edemezken oraya 300-400 bin Amerikalı göndermek maliyeti çok ağır, korkunç bir risk.
- Американцы понесли самые тяжелые потери в войне на прошлой неделе. - Americans suffered the heaviest casualties of the war last week.
Geçen hafta Amerika savaşın en ağır kayıplarını verdi.
- К этому моменту, сколько Американцев погибло во Вьетнаме? - At this point, how many Americans had been killed in Vietnam?
O noktada Vietnam'da kaç Amerikalı ölmüştü?
Американцы желают сделать Соединенное Королевство...
Americans admire the United Kingdom...
Я только что получил добро и объявить, что у нас новый клиент -
En yeni müşterimizi anons etmek için izin geldi... Americans For Growth.
Пять городских чемпионатов, 24 общеамериканских, семь лиги NBA... и три уголовных преступления.
Beş Şehir şampiyonluğu,.. ... 24 All-Americans,.. ... yedi NBA All-Stars üç suç.
... держится на плечах госслужащих, которым по мнению Americans for Prosperity переплачивают.
2. döneminde 140 milyon dolar vergi indirimi yapan vali şimdi de Amerikalılar için Refah gibi grupların fazla maaş aldığını düşündüğü kamu çalışanlarının sırtından geçinmeyi planlıyor.
Парень, которого ты хочешь трахнуть, из Young Americans.
Genç Amerikalılardan becermek istediğin şu çocuk.
Оплачено американцами Истины.
Americans for Truth sponsorluğunda hazırlandı.
... of many Americans, particularly Woodrow Wilson что мы вели войну, чтобы закончить все войны.
Tüm savaşlara son vermek için savaştık.