English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ A ] / Anybody

Anybody tradutor Turco

27 parallel translation
- Anybody Еще знает об этом?
- Başka bilen var mı?
Он никогда не вступал в дискуссию с кем-бы то ни было. He never engaged in discussion with anybody.
Kimseyle asla tartışmaya girmezdi.
- ANYBODY CAN DO THIS.
Bunu herkes yapabilir.
You can pack it with anybody you want.
İstediğini de alabilirsin.
Эй, я помню.
"Does anybody remember laughter?"
Ты его мать, а это значит, что ты повлияешь на него больше чем кто-либо ещё, хорошо?
Onun annesi sensin, which means that you're gonna have more of an effect on him than anybody else, okay?
Well, then it could be anybody, darling, because betrayal is a way of life on a soap opera.
O hâlde bu herhangi biri olabilir tatlım. Çünkü bir dizide ihanet, hayatta kalmanın bir yoludur.
Oh, my God, Leila, you cannot tell anybody. Okay?
Tanrım, Leila, Bunu kimseye anlatma.
Anybody else wanna get shot?
Başka vurulmak isteyen var mı?
Token, you're nicer than anybody I now.
Token, şu ana kadar tanıdığım en kibar çocuksun.
Butters, you understand this game better than anybody.
Butters, bu oyunu herkesten daha iyi anlıyorsun.
But you think anybody in this town remembers you messing that Christmas up?
Kasabadaki herkesin... senin o Noel'i berbat edişini... hatırladığını mı sanıyorsun?
♪ К любому имени ♪
♪ Out of anybody's name ♪
I thought if anybody got that it'd be you.
Bunu anlayabileceğini sanmıştım.
Restaurant owner ever see him come in with anybody?
Restoranın sahibi oraya geldiğinde yanında birilerini görmüş mü hiç?
( Natalie ) So we needed to make sure that we cooked them long enough, because I know I don't want anybody getting sick.
Onları yeterince uzun pişirdiğimizden emin olmalıydık, çünkü kimsenin hastalanmasını istemediğimi biliyorum.
Tried to turn her into a boy so she wouldn't be seducing anybody.
Carmen'in saçlarını sıfıra vurdu. Bir daha kimseyi baştan çıkarmaması için onu bir erkeğe benzetmeye çalışıyordu.
Doesn't anybody want me to give'em advice?
Tavsiyemi isteyen hiç kimse yok mu?
* Есть ли там кто-нибудь?
♪ Is there anybody out there?
I didn't want anybody to think it was my fault.
Kimsenin benim suçum olduğunu sanmasını istemedim.
Я сказал тебе никому не звонить.
I told you not to call anybody.
Хотя всем наплевать, что вы здесь.
not that anybody cares you're here.
Боже, ты ко мне клеешься?
♪ Can somebody, anybody tell me why... ♪ OMG, bana asılıyor musun?
Just goes to show, if anybody wants a law changed, they should just go to their mayor's house.
Bu da bir ders olsun diyelim. Yasanın değişmesini isteyen olursa belediye başkanının evine gitsinler.
That if anybody ever found us, daddy's the only one that loves you.
Eğer biri bizi bulursa unutma, seni sadece baban seviyor.
We said, "Look, we're not gonna take anybody you send up here. Мы собираемся выбирать людей." We're gonna select the people. "
"Aralarından seçeceğiz."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]