Aviato tradutor Turco
14 parallel translation
Когда я продал свою компанию, Авиато,
Şirketimi, Aviato'yu, sattığımda hırs yaptım.
Frontier Airlines приглянулась моя Aviato
Frontier Airlines benim şirketimi beğendi, Aviato'yu.
Я основатель Авиато.
Aviato'nun kurucusuyum.
Когда я продал Авиато, я получил дом, деньги, модные шмотки, любую телку на выбор.
Aviato'yu satmak bana ev, para, güzel kıyafetler tüm hanımların saygısını kazandırdı.
Вот например, Aviato.
Richard, Aviato'yu örnek al.
Как Aviato.
Aviato gibi.
- Да, он правда супер. Я пытался нанять его в "Авиато", но он принял мое предложение, раззвонил по всему городу и выбил себе больше денег в другом месте.
Aviato için onu işe almaya çalışmıştım ama sonra teklifi alıp şehirde pazarladı ve farklı bir işten daha fazla para teklif ettiler.
"Хьюлетт-Пакард", даже "Авиато" - все начинали в жилых зонах.
Apple, Google, Hewlett-Packard, Aviato bile hepsi dört bir yanı kapalı bu garajlarda başladı.
- Если не загонять Ричарда в угол, он легче с этим свыкнется, и передача дел новому исполнительному пройдет гладко - собственно, я был исполнительным в "Авиат..."
Richard'a biraz zaman verirsek sonunda idrak edecektir. Ardından yeni CEO için rahat bir geçiş ortamı olacaktır. Yani ben Aviato'nun CEO'su olarak...
И был им с тех пор, как вы были у руля "Авиато".
Aviato'nun dümeninde olduğunuz zamandan beri.
- Вы знаете "Авиато"? - Да.
- Aviato'yu biliyor musun?
"Авиато".
- Evet. Aviato.
- Мое "Авиато"?
- Benim Aviato'm mu?
- А есть другое "Авиато"?
- Başka bir Aviato mu var?