English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ A ] / Aбр

Aбр tradutor Turco

25 parallel translation
Меня зовут Уоррен Рас. Я из AБР.
Ben federal soruşturma bürosundan Warren Russ.
Уверяю вас, консул, AБР занимается этим делом в первую очередь.
Sizi temin ederim Sayın Konsolos, FBI bunu birinci öncelik olarak görüyor.
- Мне только что позвонили из AБР.
Biraz önce FBI'dan aradılar.
- AБР зовут меня к себе?
FBI beni mi istiyor?
Если меня будут спрашивать, я веду большущее дело для AБР.
Bana ihtiyacı olan olursa FBI için çok büyük bir vakada çalışıyor olacağım.
Джеймс Картер - AБР.
James Carter, FBI.
- Я во сне видел, что работаю с AБР.
FBI için çalışacağım için çok heyecanlıyım.
- Это операция AБР. И мне не нужна помощь полиции Лос-Анджелеса и какого-то косоглазого детектива.
İşin aslı şu ki, bu bir FBI operasyonu ve benim ne Los Angeles polisinin ne de Chun-King polisinin yardımına ihtiyacım yok.
Я AБР. Понял?
Ben FBI'danım, anladın mı?
Позвоните в AБР и скажите им, что ошиблись.
Hayır, ciddiyim yüzbaşı. Şaka yapmıyorum. FBI'ı arayıp bir hata yaptıklarını söylemen gerek.
Предупреждаю, позвоните в AБР или я сброшу эту Панду в первой же китайской закусочной.
Seni uyarıyorum dostum, FBI'ı arasan iyi olur. Yoksa bu adamı Panda Express'te bırakacağım.
AБР останови автобус.
FBI, durdur bu otobüsü.
Я из AБР.
Bak. FBI.
Секреты AБР.
FBI türü işler.
- Это AБР? - Дай мне трубку.
FBI'la mı konuşuyorum?
Да, это AБР.
- FBI mı?
- Ты из AБР?
- Carter. - Sen FBI mısın?
- Да из AБР.
- Evet, ben FBI'ım.
Теперь мне осталось полагаться только на AБР.
Artık sadece FBI'güvenmek zorunda kalacağım.
Когда вернёшься, тебя будет ждать значок AБР.
Geri döndüğünde seni bekleyen bir FBI rozeti bulacaksın.
AБР.
FBI.
AБР.
FBI!
- AБР?
- Telefonu bana ver.
- AБР.
FBI ha?
- Нет, я не из AБР.
Hayır, ben FBI değilim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]