Bachman tradutor Turco
102 parallel translation
Фрау Бакмэн, вы должны взять это.
Bayan Bachman, bunu almanız gerekiyor.
Стивен Бахман является светилом психоаналитических исследований.
Steven Bachman psikodinamik araştırmaların zirvesinde. Ona gidebiliriz.
Детектив Бахман, а это - детектив Тернер.
Ben dedektif Bachman ve bu da dedektif Turner.
Бакмэн.
Bachman.
Живёт недалеко от Крисэнт Сити.
Bachman, Crescent City'nin hemen dışında.
Бакмэн. Живёт недалеко от Крисэнт Сити
Bachman, Crescent City'nin hemen dışında.
"Бахман и Сабасто?" Оно от адвоката Чета.
"Bachman Sabasto"? Oo. Chet'in mülki avukatı.
Алисия, познакомься - Васим Аль-Саид, наш давний друг. До недавнего времени клиент наших конкурентов "Янг, Бэчмен и Мейер"
Alicia, Wasim Al-Said ile tanıştırayım yakın bir zamana kadar rakibimiz Young, Bachman ve Meyers'la...
Что мы можем сделать еще, чего не может "Янг, Бэчмен и Мейер"?
Young, Bachman ve Meyers'ın halledemediği başka neyi alabiliriz?
Я хотел быть солистом в Bachman-Turner Overdrive, но это слишком сложно.
Hayır, Bachman-Turner Overdrive grubunun solisti olmak istiyordum. Ama pek olacak gibi değildi.
"Ярость", Ричард Бахман.
Richard Bachman.
Эрлих Бахман.
Erlich Bachman.
... глава резидентуры Сэнди Бэхмен...
... İstasyon Şefi Sandy Bachman...
Послушайте, мистер Харрис, два дня назад Сэнди Бэхмана убили на улице.
Bakın Bay Harris, iki gün önce Sandy Bachman sokakta ölldürüldü.
Джеффри и Милдред Бахман были мертвы уже порядка недели, когда их соседи сделали ужасающее открытие.
Komşuları korkunç keşiflerinde bulunduklarında Jeffrey ve Mildred Bachman en az bir haftadır ölüydü.
Кори Бахман, восьмилетний сын убитых, остается без вести пропавшим.
Çiftin sekiz yaşındaki oğlu Corey Bachman, halen kayıp.
Нисколько не удивлюсь, если они причастны к убийству на озере и смерти Бечмена
Göldekiler ve Bachman cinayetleriyle de bağlantılı çıkarlarsa şaşırmam.
" По отдельности, заявил Эрлих Бахман, мы очень сильны.
"Ayrı ayrı", diyor Erlich Bachman, "Dehşet vericiyizdir."
Далее, Исполнительный Председатель и Главный Провидец Эрих Бахман представляет Pied Piper.
Sırada Yönetim Kurulu Başkanı ve Baş Vizyoner Erlich Bachman, Pied Piper'ı sunuyor.
Ельрих Бэхмен.
Erlich Bachman.
- Послушайте, мистер Харрис, два дня назад Сэнди Бахмана убили прямо на улице.
Bakın Bay Harris, iki gün önce Sandy Bachman sokakta ölldürüldü. - Evet duydum.
Сэнди Бэхмана.
- Sandy Bachman.
Поговорить с вами о Сэнди Бэхмане.
- Sandy Bachman hakkında konuşmak.
Почему убили Сэнди Бэхмана?
Sandy Bachman neden öldürüldü?
Время, когда фотографию Сэнди слили прессе, тот факт, что двое других сотрудников разведки остались в живых.
Sandy Bachman'ın resminin basına sızma zamanı ve arabadaki diğer iki istihbarat ajanının öldürülmemesi.
Кто-нибудь мне объяснит, что Сэнди Бэхман здесь делал без охраны?
Birisi bana Sandy Bachman'ın koruma olmadan burada ne yaptığı açıklasın.
С мистером Бэхманом было непросто работать.
Bay Bachman birlikte çalışması kolay biri değildi.
Вы делились своими подозрениями насчет Сэнди Бахмана?
Onun, Sandy Bachman'la ilgili şüphelerini paylaşıyor musunuz?
Не будь она в той машине, Сэнди Бэхман был бы жив.
Eğer o arabada Carrie olmasaydı, Sandy Bachman bugün hayatta olurdu.
Эрлих Бахман, Pied Piper.
Erlich Bachman, Pied Piper.
Представляет Pied Piper Эрлих Бахман.
Pied Piper'ın sunucusu, Erlich Bachman.
Эрлих Бахман?
Erlich Bachman?
Я предприниматель, как и вы. Кто это? Эрик Бакман.
Erlich Bachman, girişimciyim.
Доктор Бакхман...
Dr. Bachman, hadi.
- Сэнди Бахмана.
- Sandy Bachman.
- Почему убили Сэнди Бахмана?
Sandy Bachman neden öldürüldü?
Убийство Сэнди Бахмана.
Sandy Bachman'ın cinayeti...
- Головорез ISI, о котором он вам сказал, который срежиссировал смерть Сэнди Бахмана, был в аэропорту в ночь, когда Сол исчез.
Ve sana bahsettiği Pakistan İstihbaratı'nın maşası olan Sandy Bachman'ın ölümü ayarlayan adamdan da? Saul'un ortadan kaybolduğu gece o adam da havaalanındaydı.
- Сэнди Бахман потратил три года, нарабатывая контакты.
Sandy Bachman bu ağı kurmak için üç yılını verdi.
И поэтому он организовал убийство Сэнди Бахмана.
Bu yüzden Sandy Bachman'ı sokak ortasında öldürttü.
- Или второй Сэнди Бахман.
- Ya da başka bir Sandy Bachman.
Это насчёт Сэнди Бахмана.
- Sandy Bachman hakkında.
Твой друг, Сэнди Бахман.
Arkadaşın Sandy Bachman.
- Посмотрите в списке Эрлих Бахман.
Kontrol eder misiniz? Erlich Bachman?
- Эрлих Бахман.
- Erlich Bachman. Hayır.
- К вам сейчас зайдет мистер Бахман.
Bay Bachman içeri giriyor.
Нет. Проректор Долорес Бахман.
Müdür yardımcısı Dolores Bachman.
Конгрессвумэн Бахман, вопрос :
Kongre üyesi Bachman bu size gelmiş ;...
Верно.
- Richard Bachman da Stephen King.
Эрик Шмидт, Эрлих Бахман.
Eric Schmidt, ben Erlich Bachman.
Что у вас тут?
Bay Hanneman, ben Erlich Bachman.