Bali tradutor Turco
141 parallel translation
Я искал ее везде, я проехал тысячи миль, от Бали до Лимы, через острова Южных морей,...
# Bali'den Lima'ya Güney Denizi adaları boyunca # # Derin nehir yataklarından Gülücük saçan genç kızların yataklarına #
- Похоже, я выбрал неудачную неделю, что бросить нюхать клей.
Anlaşılan bali koklamayı bırakmak için yanlış hafta seçtim.
"Эво-Стик".
Bali.
Купи себе билет на Бали и проведи медовый месяц с нами!
Biletini Bali'ye değiştir ve balayını bizimle geçir.
Не могу поверить, что ты строил песочные замки в Бали. - Сэл?
Bali de kumdan şatolar yapıyor olabilirdin.
На Гавайи?
Bali Hai'a mı gidiyorsun?
Ну, тогда на вашем месте я бы достал из брюк "Путеводитель Кадогана по Вали" и поставил его на место или купил.
O zaman ben ön tarafa geri döndüğümde Bali gezi rehberini pantolonunuzdan çıkarır silip yerine koyarsınız veya alırsınız.
Ну и как, твоей шлюхе-матери нравится Бали?
Fahişeden bozma annen Bali'yi beğenmiş mi?
Бали... Кандидаси.
Bali, Candidasi.
Я уезжаю на Бали со своей семьей.
Ailemle Bali'ye gidiyorum.
- Если возьмете, я дам вам клея.
- BEni dE aLırsanız sizE baLi vEririm.
Хочешь клея?
BaLi istEr misin?
Южнее Филиппин, около острова Бали.
Filipinler'in hemen üstünde, Bali yakınlarında.
Это Бали?
Bali mi orası?
Это красные кораллы с Бали?
Bali'nin kırmızı mercanı mı?
Дорогая! Я собирался к твоей маме в Бали, но рейс отменили.
Annenle Bali'de buluşacaktım ama uçuşu iptal ettiler.
А если и вы потеряете лицензию, мы можем сбежать на Бали и стать барменами.
- Kesinlikle. Sen de, lisansını kaybedebilirsin. Bali'ye kaçıp barmenlik yapabiliriz.
Танцевать на пляже в Бали?
Bali'deki sahillerde dans etmek mi istiyorsun?
- Какие фотографии?
- Ne fotoğrafı? - Bali fotoğrafları.
Фотографии с Бали Они лежали на столе
Bali fotoğrafları. Masanın üzerindeydiler.
Я не об этом говорю Я спросил убрала ли ты фотографии с Бали
Bali fotoğrafları kaldırıp kaldırmadığını soruyorum.
Я собиралась на Бали.
Bali'ye gidecektim.
Я предоставлю Бангкок, Бали, что угодно. Приводите всех своих друзей.
Bangkok, Bali her neresiyse ben ısmarlıyorum Bütün arkadaşlarını getir.
У него было 12 тысяч наличными.
Bali'de bir havaalanında, 12000 dolar nakitle yakalanmış.
"Эй, ты - лгунья и плохая. Хочешь поехать на Бали?"
'Sen yalancı ve kötü birisin, Benimle Bali'ye gelmek ister misin?
Нет. Они нашли весь самолет на побережье Бали в океанской впадине глубиной в 4 мили
Hayır.Uçağın tümünü Bali kıyısında, okyanusun 4 mil dibinde bir çukurda buldular.
Бали, Ява, Малайзия, Вьетнам - прекрасно.
Bali, Java, Malezya, Vietnam güzeldi.
Я сказала Джейку, что я должна вернуться в офис сегодня вечером, потому что у меня конференц-связь с некоторыми клиентами в Бали.
Jack'e bu gece ofise geri dönecegimi Bali'li müsterilerle telefon konferansi yapacagimi söyledim.
Мама пожелала отправиться на Бали, так что, думаю, они на Бали.
Annem Bali'ye gitmeyi dilemişti ve sanırım şimdi Bali'deler.
На Бали или в Юте.
Bali ya da Utah gibi bir yer.
- Дай мне клей!
- Bana bali ver!
Слушай, Алекс-два, хочешь нюхнуть клея?
Dinle, Alex 2, Biraz bali koklamak ister misin?
Ты когда-нибудь был на Бали?
Hiç Bali'de bulundun mu?
Ныряние и... Мы уже побывали в Бали, и на Коста-Рике и на Гавайях и...
Tüple dalışı daha önce Bali'de ve Kosta Rika'da yapmıştık.
Более двух месяцев они сканировали дно впадины Сунда близ острова Бали в поисках... ИНДОНЕЗИЯ ВПАДИНА СУНДА
Christiane I, iki aydan uzun süredir Bali açıklarındaki Sunda Çukuru'nu tarayarak batık ticaret gemilerinin kalıntılarını araştırıyordu.
— Опять клей нюхаешь?
- Yine mi bali çekiyorsun?
Никакие волны были тогда, когда я серфила на Бали прошлым летом.
Evet, geçen yaz ben de Bali adalarında sörf yaparkan köpürme olmuştu.
Хынчхоль, клей всё ещё нюхаешь?
Heung-cheol, hâlâ bali çekiyor musun?
Следующие поступки приводят к мгновенному исключению - курение на территории, разведение огня на территории, употребление алкоголя на территории, употребление наркотиков на территории, просмотр порнографии оскорбление учителей, клей, самоунижение, сесуальные отношения со студентами, учителями или животными
Şimdi sayacaklarımın hepsi, okuldan atılma sebebidir : Okul içinde sigara içmek okul içinde yangın çıkarmak, okul içinde alkol kullanmak okul içinde uyuşturucu kullanmak, okul içinde pornografik öğeler bulundurmak öğretmenlere tacizde bulunmak, bali çekmek, mastürbasyon yapmak başka bir öğrenciyle, öğretmenle, bir hayvanla, ya da bunların hepsiyle birden okul içinde cinsel ilişkide bulunmak okul içinde sakso çekmek ya da çeşitli seks objeleri kullanmak.
Более 2х месяцев он обыскивал Зондский Желоб в поисках рейса Ошеаник 815. Что случилось?
Gemi, iki aydan uzun süredir Bali'deki Sunda Çukuru'nun derinlerini tarayarak...
Любишь нюхать клей или растворитель, чтобы улететь.
Bali falan çekerek kafa bulmayı seviyorsun.
Бали, Индия, Абу-Даби.
Bali, Hindistan, burası.
Бали, Мауи, Париж.
Bali, Maui, Paris.
Бали?
- Bali?
Во сколько сработала бомба Катеба на Бали?
Kateb'in, Bali'de patlattığı bombanın zamanı neydi?
Итак Каир, Джакарта, 11 часов,
Kahire ve Cakarta ise 11 saat Bali, 12 saat.
Вот поэтому я скучаю по Бали.
Bali'deki özlediğim şey de bu.
Я хочу сказать, если я когда-либо нужно будет занять балийскую тунику
Ben, biliyorsun, demek, eğer şimdiye kadar Bali tunik ödünç gerekir
С Бали?
Bali mi?
"Bali umar ko salaam"
"Bali Umar Ko Salaam"
Родители Одри вернулись с Бали.
Audrey'nin ailesi Bali'den döndü.