Battery tradutor Turco
41 parallel translation
- Я съезжу в Бэттери парк.
- Battery Parkı'na giderim.
Она живет в столице, парень, В Бэттери Парке, в полной безопасности за силовым полем.
Battery Park'ta yaşıyor. Güç duvarlarının arkasında güvende.
Он продает русские шапки в Беттери Парк. 40 баксов.
Battery Park'ın orada Rus şapkaları satıyor, 40 papele.
" Иди к северо-восточному углу Гринвич и Бэттери-Плейс.
" Greenwich ve Battery'nin kuzeydoğu köşesine git.
504, БЭТТЕРИ ДРАЙВ
504 BATTERY YOLU
От центрального парка до Бэттори.
Cental Park'dan Battery'ye kadar.
Я только что узнал. Почтальон заметил рикшу в Бэттери-парк.
Bir postacının Battery Park'da fayton tespit ettiğini duydum.
Впереди Бронкс, Баттери позади.
Bronx ileride. Battery ise aşağıda kalıyor.
Сегодня утром на территории от Беттери до Бронкса загадочным образом остановились все лифты.
Eşyamızı taşır, çocuklarımızı sallar. Bu sabah, Battery'den Bronx'a kadar- - asansörler gizemli bir şekilde- -
Я могу... Я могу попробовать "Battery."
- "Battery" yi denerim.
Battery
Pil
А потом я отправлялся прикорнуть в машину под Queen альбом "News of the world" на кассетном магнитофоне разряжал аккумулятор машины.
Sonra, Queen dinlerken karavanda uyurdum. A yüzündeki "News of the World" şarkısını Battery içerken tekrar tekrar dinlerdim.
Ее автомобиль был неисправен. Кто-то порезал катушку распределителя, аккумулятор вышел из строя.
Someone cut the coil in the distributor, the battery died.
Волна рассекается статуей свободы, и можно прокатиться на волне от самой статуи до Вэттэри-парка.
... böylece Özgürlük Heykeli'nden Battery Park'a dalgalar üzerinde gidebilirsin.
Но когда у вас случится сердечный приступ в Туннеле Батареи, его не будет заботить то, что вы хотели исправиться.
Ama Battery Tunnel'da kalp krizi geçirdiğinde, düzelmek isteyip istemediğinle ilgilenmeyecek.
Два года назад, я трахал Кэйти Рэндэлл в парке.
İki yıl önce, Battery Parkta Katie Randall'ı becerdim.
Я возглавлю Бэттери Парк.
Ben Battery parktayım.
- Battery?
- Bateri grubu mu?
Мы посмотрели все записи с камер из парка Бэттэри, где был найден телефон жертвы, но из-за этих туристов, все, что у нас есть - снимки толпы.
- Kurbanın telefonunu bulduğumuz Battery Park'ta ki tüm kamera kayıtlarını inceledik, ama orada bulunan tüm turistler yüzünden elimizde sadece kalabalığın fotoğrafları var.
Вот эту я снял в Баттери-парке.
Bu resmi Battery Park'tan çektim.
Бэттери-Парк.
Battery Park.
Куда ты идёшь?
Nereye gidiyorsun? Battery Park'a.
Их четыре вдоль береговой линии Бруклина и три рядом с Бэттери-парком.
Brooklyn limanı boyunda 4 tane ve Battery Park civarında da 3 tane var.
Ты был здесь на прошлой неделе, на стрельбах Шестой Майнской батареи?
Geçen hafta sonu 6. Maine Battery bombardıman ateşine gelmiş miydin?
По адресу, данному мне Грейлом, располагался многоквартирный дом возле Бэттери Парка.
'Grayle'in bana vermiş olduğu adres Battery Park'a yakın bir apartmandı.
Очень интересный производитель, PrimSource Battery.
Çok ilginç bir şirket, PrimSource Battery.
"Battery" Master of Puppets - 1986
* * * Battery * * *
Мы будем ждать тебя в Бэттери парк, когда ты вернёшься.
Seni Battery Park'ta bekliyor olacağız döndüğünde.
Потом мы вернёмся домой через Бэттери парк.
Daha sonra Battery Park'a doğru yola çıkacağız.
Есть центр реабилитации от наркотической зависимости в городском парке Беттери, который был закрыт после урагана Сэнди.
Battery Park City'de Sandy Kasırgası'ndan beri kapalı olan bir uyuşturucu rehabilitasyon merkezi var.
Боевой расчёт 3-6-0 ответьте 1076 Бэттери-Плейс 101.
İtfaiye Bölüğü 3-6-0, 101 Battery Place'deki 1076'ya gidin.
Проверь камеры в тоннеле Бруклин
Brooklyn-Battery Tüneli'ndeki kamera kayıtlarını kontrol et.
Мэйфер, мы почти в Бэттери-парк.
Mayfair, neredeyse Battery Park'a ulaştık.
Живет в Бэттери-парк.
Battery Park'da kalıyormuş.
$ 5.9 млн. должны быть доставлены в Бэтери Парк Сити, Сегодня в девять вечера, никакой полиции.
Bu akşam 9'da Battery Park City'e 5.9 milyon dolar teslim edilecek, polis olmayacak.
Нет, если только туннель Баттери не развернули на Монпелье.
- Battery Tüneli'ni Montpelier'e taşımadılarsa hayır.
"Battery"?
- "Battery" mi?
От Бэттери-парк.
Battery Park'tan.
* Искрой, *
♪ Battery Park'tan ♪