English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ B ] / Bernard

Bernard tradutor Turco

1,042 parallel translation
Мой агент Бернард приедет с журналисткой из "Американского искусства".
Menajerim Bernard, Art in America'da yazan bir kadınla geliyor.
Я заполучу Дэвида Берковитца, Бернарда Гоетца, Джона Хинкли.
David Berkowitz, Bernard Goetz veya John Hinkley'i çıkartayım ve silah kontrolü özel programı yapalım.
Боже, да нет же!
Bernard, bu doğru değil!
Да нет же, Бернард!
Hayır, Bernard!
С шерстью был бы сенбернаром.
Ne cins bir köpek bu? Tüyleri olsaydı, Saint Bernard olacaktı.
Ты или Святой Бернар.
Sen ya da "Aziz Bernard".
Эмиль Бернар.
Emile Bernard.
Эмиль Бернар... Да.
- Emile Bernard birkaçını göstermişti.
Видите того человека, с Эмилем Бернаром?
Emile Bernard'ın yanındaki adamı görüyor musun?
Там бьıл Эмиль Бернар. И критики.
Emile Bernard da oradaydı ve eleştirmenler.
Старший брат Жака и Бернара.
Jacques ve Bernard'ın ağabeyi.
- Бернар Рено, брат Жака.
- Bernard Renault, Jacques'in abisi.
А что если покойный Бернар успел тебя сдать?
Merhum Bernard'ın seni ele vermiş olması mümkün mü?
У меня также был брат, которого звали Бернар.
Benim de Bernard adında bir kardeşim vardı.
- Бернар Рено, брат Жака.
- Bernard Renault, Jacques'in kardeşi.
Бернар пересёк границу сегодня утром с унцией кокаина.
Bernard bu sabah 30 gram kokainle sınırı geçti.
Бернар, мы тебя привязали к стулу.
Bernard, seni sandalyeye bağlı tutuyoruz.
- Бернар попался.
- Bernard'ın başı dertte.
Твоего отца звали Бертрант или Бернард?
Babanın adı Bernard mıydı?
Вам это о чем-нибудь говорит, мистер Хардман?
Tabakanın sahibi şey olabilir Bernard Parker. Size bir şey hatırlattı mı, Mösyö Hardman?
Бернард Паркер, Мартин Джонстон, леди Ранкорн и графиня.
Bernard Parker, Martin Johnstone, Leydi Runcorn ve de Kontes.
Бернард Паркер.
Bernard Parker.
Может быть, Бернард Паркер был влюблен в леди Ранкорн.
Bernard Parker, Leydi Runcorn'a aşık olmalı.
Мы пришли к выводу, что Бернард Паркер шантажирует леди Ранкорн.
Bu yüzden Bernard Parker'ın Leydi Runcorn'a şantaj yaptığını düşünüyoruz.
А не более логично было бы, если бы леди Ранкорн хотела бы встретиться с месье Паркером по поводу продажи своих драгоценностей?
Öyleyse Leydi Runcorn, Mösyö Bernard Parker'a mücevherlerini satmaz mıydı?
Может быть, она работала вместе с Бернардом Паркером?
Belki de Bernard Parker ile beraber çalışıyorlardır.
Графиня, месье Джонстон, леди Ранкорн и Бернард Паркер.
Kontes, Mösyö Johnstone. Leydi Runcorn ve Mösyö Bernard Parker.
- Леди Ранкорн исключена потому, что она вошла в дом, чтобы встретиться с Бернардом Паркером.
- Peki ya Leydi Runcorn? - Leydi Runcorn Mösyö Bernard Parker ile buluşmak için eve girdi.
Перчатка принадлежала Бернарду Паркеру.
- Eldiven, Mösyö Bernard Parker'ındı.
Там жила мать Бернарда Гетца.
Bernard Goetz'ın annesi orada yaşamış.
- Добрый вечер, Красти.
Hey, Bernard! İyi akşamlar, Krusty.
- Раз тебя видеть, Бернард. - Большое спасибо.
Seni görmek güzel, Bernard.
Ћаплант, Ѕернард.
LaPlante, Bernard.
Ѕернард Ћаплант?
Bernard LaPlante?
Ѕернард!
Bernard!
- ¬ ы - Ѕернард Ћаплант?
- Siz Bernard LaPlante misiniz?
≈ го зовут Ѕернард Ћаплант... ћам!
Adı Bernard LaPlante imiş... Anne!
— пециалист, читающий по губам, сообщает, что ƒжон Ѕаббер и Ѕернард Ћаплант обсуждают тему религии.
Bir dudak okuma uzmanına göre John ve Bernard otururken din tartışması yapıyorlarmış.
Ќу, € и в самом деле только что спас жизнь Ѕернарду Ћапланту.
Biraz önce Bernard LaPlante'nin hayatını kurtardığım doğru.
ћиссис Ћаплант только что сказала мне, что Ѕернард Ћаплант говорил ей сегодн €, что собираетс € в длительную поездку и хотел попрощатьс € со своим 10-летним сыном, ƒжои.
Bayan LaPlante, bu sabah erken saatlerde Bernard LaPlante'nin kendisine uzun bir yolculuğa çıkacağını ve on yaşındaki oğlu Joey'le vedalaşmak istediğini, söyledi.
Да. Моего папу зовут Бернард.
Evet, benim babamın adı da Bernard.
Бернард. Чем-то похоже на Ньютона, не так ли?
Bernard? "Newtony" familyasından bir isim gibi, değil mi?
Да? Помощник наводчика Бернард Данкл с корабля ВМС Пенсильвания.
- Asistan Gunner'ın arkadaşı, Bernard Dunckle.
Программа была записана Бернардом Боддингтоном... Продюсер - Лесли Гриффитс.
Bu kayıtlı program Bernard Boddington ve Charles Hart tarafından yazıldı ve yapımcısı da Leslie Griffiths.
Я, Бернард Абот. Агентство Национальной Безопасности.
Ben Bernard Abbott, Ulusal GÜvenlik Teşkilatı.
Линч, Бернард.
Lynch, Bernard.
- Я прооперирую президента Бернуа немедленно.
Bay Bernard'ın dişiyle ilgilenmem... -... gerek ve -
Бернар!
Bernard?
Бернард Пинчелоу?
Bernard Pinchelow mu?
Прошу просить и жаловать, нашего выдающегося судью, доктора Бернарда Пинчелоу.
Dr. Bernard Pinchelowa'a.
Твой отец.
- Baban. - Benim babamın adı Harry değil ki, onun adı Bernard.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]