Brand tradutor Turco
155 parallel translation
Gave him a transplant for a brand new start
- Onu başka yere naklet yeni bir başlangıç için -
- Макс Pенн, скандально известный президент Канала 83, представительница радио Hики Брэнд и медиа-пророк профессор Брайан О'Бливион
Max Renn Kanal 83'ün tartışmalı başkanı. Radyocu Nicki Brand ve Medya Peygamberi Profesör Brian O'Blivion.
Мы вернемся к Hики Бранд и передаче "Эмоциональное спасение" через минуту
Nicki Brand'a tekrar döneceğiz ve Duygusal Kurtuluş Şovu birazdan devam edecek.
Они играют намного жестче, чем ты хочешь
Sert oynuyorlar, Nicki Brand'ın istediğinden de sert.
- Они сказали, что не посылали Hики Брэнд... ни на какое задание
- CRAM'den ne dediler? - Nicki Brand'ın onlar için bir görevde olmadığını söylediler.
И передайте заверения в моем уважении декану Бранд.
Ayrıca, Müdür Brand'e selamlarımı ilet.
Вы знакомы с адмиралом Бранд?
- Amiral Brand'ı tanır mısınız?
Адмирал Бранд на связи.
Bu kez Amiral Brand.
Я переговорил с адмиралом Бранд, и она согласилась предоставить нам доступ ко всем вещественным доказательствам и свидетельским показаниям.
- Güzel, Amiral Brand ile konuştum. Tüm fiziksel kanıtlara ve ifadelere tam erişim hakkı verdi.
Я собираюсь поговорить с адмиралом Бранд и попросить ее отложить допрос...
Amiral Brand'den soruşturmayı ertelemeyi isteyeceğim...
Или Вы выступите и расскажете адмиралу Бранд, что в действительности имело место, или это сделаю я.
Ya sen Amiral Brand'a gerçekten olanları anlatırsın, ya da ben anlatırım.
Если мы все выступим и расскажем адмиралу Бранд...
Eğer hepimiz öne çıkıp Amiral Brand'a...
Адмирал Бранд решила, что в дополнение к официальному взысканию твои академические достижения за последний год аннулируются, и ты не перейдешь на следующий курс вместе с остальными.
Amiral Brand resmi kınamaya ek olarak, tüm kredilerini iptal etmeye ve bu yıl seni mezun etmemeye karar verdi.
В противном случае вы будете в Сибилла Марка три недели..
Aksi takdirde üç hafta Sybil Brand'de kalacaksın.
"Молоко, конечно, марки Cow Brand."
"Süt galiba Cow Brand'ın sütüydü."
Это Элтон Брэнд. Что ты знаешь о нем?
Elton Brand, hakkında ne biliyorsun?
BrandonFlowers выложил одну из песен в инете... И можешь убрать свою ногу с моей тетради?
"Brand of Flowers" onların bir parçasını kutlama şarkıları listesine koymuştu ve ayağını defterimden çeker misin?
Одну минуту, пожалуйста, мистер Бранд.
Biraz izin verir misiniz Bay Brand?
Ферроу исчез прямо перед тем, как его ассистент Тимоти Брэнд, сознался в убийстве этих моделей
Farrow, asistanı Timothy Brand'in modelleri öldürdüğünü itiraf etmeden hemen önce kayboldu.
Ты думаешь Брэнд убил Фэроу?
Farrow'u Brand mi öldürdü sence?
Можеть быть он выяснил, что Брэнд был причастен, трудно сказать.
Belki de Brand'in ne işler çevirdiğini öğrenmişti. Söylemesi zor.
- Брэнд возможно скормил его аллигаторам.
Brand, Farrow'u timsahlara yem yapmıştır herhâlde.
- Я бы мог уже расслабиться Мое убийство повесили на Брэнда.
Keşke benim suçum da Brand'in üstüne kalırsa rahatlayabilseydim.
Руки выше, пошумите для ведущего нового ТВ шоу натуральные драки мужиков от Дейва Натурала.
Hep beraber inletin burayı. Brand TV'de canlı olarak yayınlanan "Erkek Dave" in dövüşünü izleyeceksiniz.
Не могли бы вы подойти?
Brand buraya gelir misin?
бывший военный.
Arty Brand, eski asker.
But I think Lois has got herself a brand-new hero now.
Sanırım Lois kendine yeni bir kahraman buldu.
Our brand recognition among Detroit women is growing stronger every day.
Markamız Detroitli kadınlar arasında her geçen gün daha hızlı tanınıyor.
- Сигне Бранд.
- Signe Brand.
Он жил на острове круглый год, на вилле Брандов.
Yıl boyunca Ada'da oturmuş, Brand Villa'da.
Он был женат на Сигне Бранд.
Signe Brand'la evlenmiş.
Вы видели Сигне Бранд?
Signe Brand'ı gördünüz mü?
Я Питер Брэнд.
Ben Peter Brand.
- Питер Брэнд.
- Peter Brand. - Billy.
- Арт. - Питер Брэнд.
- Peter Brand.
Здрасти, мистер Шорт. Это Питер Брэнд.
Merhaba, bay Schott, ben Peter Brand.
А теперь, для объявления Золотого Глобуса за лучший коротрометражный мультфильм, Рассел Бранд.
Ve şimdi, kısa animasyon dalında Altın Küre ödülünü takdim etmek için Russell Brand geliyor.
совершенно новые тенисные ботинки чищенные и ухоженные, глубокие и бьющие, удовлетворен и обут, пижон и вор.
"Brand-new tennis shoes, spooned and groomed, dipped and whipped, suited and booted, duded and looted."
Можно ли считать Расела Брэнда?
Pek sayılmaz. Russell Brand sayılır mı?
с готовностью тут с готовностью там, и пару новых соломинок это - то, как мы держим тебя молодым и чистым на веселой старой земле Оз.
â ™ ª Pat, pat here, pat, pat there â ™ ª â ™ ª and a couple of brand-new straws â ™ ª â ™ ª that's how we keep you young and fair â ™ ª
- Инспектор Стэнфорд и сержант Бранд, полиция Йорка.
- York Polis Teşkilatı'ndan Müfettiş Stanford ve Çavuş Brand.
Oh, you know my brand.
Markamı biliyorsun.
Крис, это стрижка как у Рассела Брэнда о, я не знаю, как так получилось
- Chris, Russell Brand saçı bu. - Ne oldu anlamadım ki.
"Совершенно новая девушка", "И как я нравлюсь тебе сейчас?"
"Brand new girlfriend", "How do you like me now"...
Мы не называем это преследованием, мистер Бенд.
Buna sataşma demiyoruz, Bay Brand.
Учитывая то, как её уложили, давайте обыщем дом Брендов, пока они у капитана.
Çocuğun nasıl yatırıldığını göz önünde bulunduralım ve hazır Brand'ler başkomiserin yanındayken gidip evlerini arayalım.
А вы, мистер Бренд?
Ya siz, Bay Brand?
Они убили Hики Брэнд
Nicki Brand'ı öldürdüler.
Но посмотри вокруг.
Millet Russell Brand'a gülmüştü.
Я думал, мы договорились не заниматься такими вещами.
İlk olarak Alan Brand'le başlayalım.
- Точно, точно.
- Evet, evet Jaffrey Brand birilerine söylemiş olmalı ona sadık olanlardan.