Breast tradutor Turco
9 parallel translation
Что за кошмар превратил мою жену, которая была красива, которая спала со мной, которой нравилось ходить со мной на свидания, в обычную мамашу, кормилицу-рекордсменку.
What freakish nightmare did I step into that turned my wife, who was hot... who had sex with me, who liked to go out with me at night... into some earth mother, world-record-setting breast feeder?
Well, at this stage, I'm only equipped to handle the concerns of a six-week-old, so, unless you have a diaper that needs changing or need to be breast-fed, I'm afraid I can't help.
Şu aşamada sadece 6 aylık bir çocuğa bakabilecek yeterlilikteyim o yüzden, değiştirilmesi gereken bir bebek bezin yoksa ya da emzirilmen gerekmiyorsa, maalesef yardımcı olamam.
It was in his inside breast pocket and now it is safely in your hands.
- İç göğüs cebindeydi, şimdi de sizin ellerinizde.
The breast implant in the boat has paid off.
Gemideki göğüs implantının ödemesi yapılmış.
It's made by Esteem, - and this breast went to the Westkliniken in 2000.
Esteem tarafından yapılmış ve 2000 yılında Westkliniken'e götürülmüş. - Pekâlâ, başka ne var?
The breast implant.
- Tamam. Tamam.
Have you ever touched a silicone breast?
Daha önce silikonlu bir göğse dokundun mu?
A man whose sole desire is to be swaddled in canvas while he sucks on a fat, milkless breast like a nursing child.
Tek isteği emzirilen bebekler gibi kundaklanıp şişko memeleri emmek olan bir adam.
And the next thing you know, we were breast friends...
Göğüs kankası olduk.