Bretherick tradutor Turco
25 parallel translation
Кажется она все таки пойду к Bretherick дом и украсть это фото о Джеральдин и Люси.
- Başka? - Anlaşılan, Bretherick'in evine gidip Geraldine ve Lucy'ye ait bu fotoğrafı çalmış.
Какая связь между ними и Джеральдин Bretherick?
Bu insanlar ile Geraldine Bretherick arasındaki bağlantı nedir?
Мы знаем мы должны найти Эстер Тейлор. По словам Марка Bretherick она работает в местной гостинице.
- Bildiğimiz tek şey Esther Taylor'ı bulmamız gerektiği.
Мы проверяем каждый в пределах 20-мильной зоны.
Mark Bretherick'in dediğine göre yerel bir otelde çalışıyormuş. 30 kilometre yarıçapındaki herkesi araştırıyoruz.
Это Мария-Оливия и ее дочь Эми, кто является одним из Люси Bretherick в лучшими друзьями.
Bu, Maria Olivia ve kızı Amy. Lucy Bretherick'in en yakın arkadaşlarından biri. - Devam et.
Интервью с Марком Bretherick в присутствии постоянного Уотерхаус и DS Zailer.
Memur Waterhouse ve Müfettiş Zailer yönetiminde Mark Bretherick ile soruşturma.
Мистер Bretherick, где вы были в 5 вечера вчера днем?
Bay Bretherick, dün akşam saat 5'te neredeydiniz?
Я сожалею, мистер Bretherick, но мы должны обыскать ваш дом снова.
Üzgünüm Bay Bretherick ama evinizi yeniden aramak zorundayız.
Марк пытается Bretheridge убить тебя... Салли.
Mark Bretherick seni öldürmeye çalışıyor, Sally.
Марк Bretherick убил ее.
Çok üzgünüm. Neler çevirdiğini bildiğini düşünmüş olmalı. Onu Mark Bretherick öldürdü.
Я говорил, что Марк Bretherick.
Sana Mark Bretherick olduğumu söyledim.
Я знаю потому что я криминалист, и я делаю исследование Марка для полицейских.
- Benim ismim Jonathan Hey. Biliyorum çünkü ben bir kriminoloji uzmanıyım ve polis için Mark Bretherick hakkında bir çalışma yapıyorum.
Там должна быть ссылка между всеми женщинами - Я надеюсь, что мы найдем в этом много.
- Bretherick'in evinden. Bu kadınlar arasında bir bağlantı olmalı. Bu eşyaların içinde bulacağımızı umut ediyorum.
Джеральдин Bretherick дневник.
Geraldine Bretherick'in günlüğü. - Hayır, değil.
В Bretherick дом.
- Bretherick'in evinde.
Так ты говоришь, что вы знали Brethericks.
Yani Bretherick ailesini tanıdığını mı söylüyorsun?
Джеральдин Bretherick бы женился на мне, если бы она была бесплатная.
Eğer Geraldine Bretherick özgür olsaydı, benimle evlenirdi.
Как вы думаете, почему я раньше Марк Bretherick имя когда я встретил тебя?
Neden seninle tanıştığımda Mark Bretherick'in ismini kullandığımı sanıyorsun?
Марк Bretherick имели одну и ту же фотографию в его доме.
Mark Bretherick'in evinde de aynı fotoğraf vardı.
Я очень сожалею об этом. Есть ли какой-либо причине вы можете думать о почему ваша жена переводил Мария Оливия дневники?
Bunun için üzgünüm, Bay Bretherick ama eşinizin Maria Olivia'nın günlüğünü tercüme etmesinin nedeni ne olabilir?
Так же, как Джеральдин Bretherick.
Tıpkı Geraldine Bretherick'de olduğu gibi.
Марк Bretherick?
Mark Bretherick.
Молодой Джеральдин Bretherick.
- Geraldine Bretherick'in gençliğine.
Почему вы говорите вы были Марк Bretherick?
Neden bana Mark Bretherick olduğunu söyledin?
На что мы смотрим сейчас, Zailer? От Bretherick дом.
Neyle karşı karşıyayız, Zailer?